الشروط العامة للخدمة

تدخل شروط الخدمة العامة هذه (" الشروط ") حيز التنفيذ عند قبولها من قبل العميل (عن طريق تحديد مربع القبول أو بأي وسيلة أخرى للقبول) (" تاريخ بدء النفاذ")، ويتم إبرامها بين العميل وشركة Deliverect NV، وهي شركة مسجلة بموجب قوانين بلجيكا، برقم الشركة 0692.623.253، ويقع مكتبها المسجل في Foreestelaan 82، 9000 غينت، بلجيكا ("Deliverect")، وإذا لزم الأمر، مع الشركات التابعة لشركة Deliverect. تحكم هذه الشروط إمكانية وصول العميل إلى خدمات Deliverect واستخدامه لها وخدمات التسجيل في Deliverect. عند استخدام خدمات Deliverect، يوافق العميل على الالتزام بهذه الشروط. تتكون هذه الشروط من الشروط العامة للخدمة، وشروط معالجة الطلبات، وشروط Dispatch، وشروط Deliverect Direct، وشروط السوق، والمرافق، وبيانات العمل (SOWs)، وأي ملحقات مستقبلية. إذا كنت تقبل هذه الشروط نيابة عن طرف ثالث، فإنك تقر وتضمن ما يلي: (أ) أنك تمتلك الصلاحية القانونية الكاملة والقدرة على إلزام هذا الطرف الثالث بهذه الشروط؛ (ب) أنك قرأت وفهمت هذه الشروط؛ و(ج) أنك توافق، نيابة عن هذا الطرف الثالث، على هذه الشروط. إذا لم تكن لديك الصلاحية القانونية لإلزام هذا الطرف الثالث، فيجب عليك الامتناع عن قبول هذه الشروط نيابة عنه. ستُحمل جميع المصطلحات المكتوبة بأحرف كبيرة وغير المعرّفة المعاني المحددة لها في الملحق "ج". يقر العميل ويوافق على أن النسخة الإنجليزية من هذه الشروط لها الأولوية والسيطرة على أي نسخة مترجمة من هذه الشروط قد توفرها شركة Deliverect

  1. خدمات Deliverect. عند تنفيذ هذه الشروط، واستكمال عملية التسجيل (التي لن تبدأ إلا بعد دفع الرسوم المطبقة)، سيُسمح للعميل باستخدام خدمات Deliverect التي استأجرها. تقتصر خدمات Deliverect على استخدام العميل فقط، وتُقدمها شركة Deliverect أو الشركات التابعة لها (حسب الحالة). إذا وافقت عليها شركة Deliverect، يمكن أيضًا لشركات العميل التابعة استخدام خدمات Deliverect، وفقًا لنفس الشروط والأحكام الواردة في هذه الشروط. يظل العميل مسؤولاً تجاه Deliverect (وشركاتها التابعة) عن أي أفعال أو تقصير من قبل الشركات التابعة للعميل فيما يتعلق باستخدام خدمات Deliverect و/أو خدمات التسجيل في Deliverect، وفيما يتعلق بالتزاماتها بموجب هذه الشروط. يخضع استخدام أي من خدمات Deliverect لهذه الشروط والشروط المحددة للخدمة المعنية. لن يستخدم العميل، ولن يسمح لأطراف ثالثة باستخدام خدمات Deliverect و/أو نتائج خدمة Deliverect بأي طريقة تنافس Deliverect. ستبذل Deliverect أقصى جهدها لجعل خدمات Deliverect متاحة وفقًا لاتفاقيات مستوى الخدمة الحالية الخاصة بها، والتي يمكن مشاركتها (عند الطلب) أو الوصول إليها عبر الإنترنت إذا كانت هذه الخيار متاحًا من قبل Deliverect. يقر العميل بأن Deliverect تحتفظ بالحق في تعديل نطاق اتفاقيات مستوى الخدمة الخاصة بها في أي وقت ولأي سبب

  2. الإضافات. يجوز للعميل الحصول على حق الوصول من Deliverect (أو الشركات التابعة لها، حسب الحالة) لاستخدام الوظائف الإضافية. يمكن العثور على معلومات حول وظائف وقدرات الوظائف الإضافية على www.deliverect.com، أو من خلال أي قناة أخرى تختارها Deliverect. سيتم تغطية رسوم الإضافات وشروط الدفع المعمول بها في عرض الأسعار الصادر عن Deliverect (أو الشركات التابعة لها، حسب الاقتضاء)، أو هي الرسوم التي يختارها العميل في عملية التسجيل الذاتي (إذا كان هذا الخيار متاحًا). تخضع الإضافات لهذه الشروط، وقد تخضع لشروط وأحكام إضافية أو مواصفات ومتطلبات فنية. تتضمن الإضافات، على سبيل المثال لا الحصر، "مدير الاستلام" و"شاشة عرض مطبخ Deliverect" و/أو "تطبيق مدير التوصيل

  3. حساب Deliverect. يتعين على العميل إنشاء حساب Deliverect وتحديد بيانات اعتماد Deliverect الخاصة به. لا يمكن مشاركة بيانات اعتماد Deliverect مع أطراف ثالثة، ويجب أن تظل سرية دائمًا. سيقوم العميل بإخطار Deliverect فورًا إذا اشتبه في تعرض سرية بيانات اعتماد Deliverect للخطر. يقر العميل ويضمن أنه سيقدم معلومات دقيقة وكاملة وحديثة لإنشاء حساب Deliverect. يتحمل العميل المسؤولية الكاملة عن جميع الأنشطة التي تتم عبر حسابه على منصة Deliverect

  4. تحديثات خدمات Deliverect. تحتفظ Deliverect بالحق في تحديث أو إزالة أو تقييد أو تجميع أو تحسين أو إيقاف تشغيل أو تعديل خدمات Deliverect، وأي من وظائفها، و/أو أي من الوظائف المشمولة بكل مستوى من برنامج المستويات (كما هو مبين في القسم 6 من الشروط العامة)، في أي وقت ولأي سبب (تحديث(تحديثات)”). إذا لم يُحدث التحديث تغييرًا جوهريًا و/أو لا يؤثر على خدمات Deliverect (وفقًا لتعريف Deliverect)، سيتم تنفيذ هذا التحديث دون إشعار مسبق. ستقدم Deliverect إشعارًا مسبقًا لمدة 30 يومًا للعميل بشأن أي تحديثات قد تؤثر تأثيرًا جوهريًا على خدمات Deliverect، وفقًا لتقدير Deliverect وحدها

  5. تعليق خدمات Deliverect. تحتفظ Deliverect بالحق في تعليق الوصول إلى أيّ من خدماتها للعميل (أو موقع معين) في الحالات التالية: (أ) إذا اشتبهت Deliverect أو تأكدت من أن استخدام خدماتها يتعارض مع هذه الشروط أو تعليماتها؛ (ب) إذا اشتبهت Deliverect أو تأكدت من أن سرية أو أمان بيانات الدخول إلى Deliverect قد تم اختراقها؛ (ج) إذا اشتبهت Deliverect أو تأكدت من أن خدماتها تُستخدم بطريقة غير قانونية أو احتيالية، أو بطريقة تضر بسمعة أو أعمال Deliverect؛ (د) إذا كان حساب العميل (أو أي موقع) عليه مستحقات غير مدفوعة (وفي هذه الحالة، كبديل عن التعليق، يمكن حظر الوصول إلى وظائف معينة من خدمات Deliverect)؛ (هـ) إذا فشل العميل في تحديث تفاصيل الفواتير الخاصة به؛ (و) إذا كان هناك عطل في البنية التحتية للإنترنت خارج نطاق سيطرة Deliverect المعقولة؛ (ز) إذا كانت هناك حاجة إلى صيانة للبنية التحتية لخدمات Deliverect؛ (ح) في حال انقطاع خدمات أي من الموردين الذين يدعمون تقديم خدمات Deliverect و/أو تعطل خدمات هؤلاء الموردين بسبب أي نوع من أعمال الصيانة؛ (ط) إذا كان العميل خاضعًا لعقوبات مفروضة من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أو الاتحاد الأوروبي أو أي دولة عضو في الاتحاد الأوروبي أو أي جهة حكومية في الدولة التي يقع فيها العميل؛ (ي) إذا أنشأ العميل حساب Deliverect باسم طرف ثالث

  6. برنامج المستويات. تحتفظ Deliverect بالحق في إنشاء برنامج متعدد المستويات لخدمات Deliverect. في إطار برنامج المستويات، يمكن تجميع بعض وظائف أي من خدمات Deliverect أو جميعها في مستويات مختلفة. سيختلف تسعير كل مستوى اعتمادًا على وظائف خدمات Deliverect المتوفرة في هذا المستوى. ستتوفر المعلومات المتعلقة بالمستويات المختلفة، وأسعارها، ووظائفها للعميل بالتنسيق الذي تختاره Deliverect. يقر العميل ويوافق على أن برنامج الفئات قد يقيد أو يزيل الوصول إلى بعض الوظائف من خدمات Deliverect التي كان بإمكان العميل الوصول إليها قبل إطلاق البرنامج. ستقدم Deliverect إشعارًا لمدة 30 يومًا للعميل لإطلاق برنامج المستويات. سيتم منح العميل خيار اختيار المستوى قبل انتهاء فترة الإشعار.  إذا لم يختر العميل مستوى، فلن يتمكن العميل من استخدام وظائف خدمات Deliverect التي تم تجميعها ضمن أي من المستويات، وسيتم وضع العميل تلقائيًا في المستوى الذي يتطابق مع اشتراكه الحالي مع Deliverect وسيتم فرض رسوم عليه. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect تحتفظ بالحق في تعديل الوظائف المجمعة في كل مستوى من خلال تقديم إشعار لمدة 30 يومًا للعميل. للتوضيح، يختلف برنامج المستويات المشار إليه هنا عن مستويات الاشتراك التي تقدمها Deliverect (أو الشركات التابعة لها، إن وجدت)

  7. الخدمات غير العامة يجوز لشركة Deliverect دعوة العميل لتجربة واختبار الخدمات غير العامة. ويجوز للعميل قبول أو رفض أي تجربة من هذا القبيل وفقًا لتقديره الخاص. سيتم تصنيف أي من الخدمات غير العامة بوضوح على أنها تجريبية، أو إصدار محدود، أو عرض مبدئي للمطورين، أو غير مخصصة للإنتاج، أو باستخدام وصف مشابه. تُقدَّم الخدمات غير العامة فقط لأغراض التقييم وليس للاستخدام في بيئات الإنتاج، وهي غير مدعومة وقد تحتوي على عيوب أو مشكلات، وقد تخضع لشروط وأحكام إضافية. لا تُعدّ الخدمات غير العامة من ضمن خدمات Deliverect وفقًا لهذه الشروط، وتُقدَّم بدون أي ضمانات، سواء كانت صريحة أو ضمنية. تحتفظ Deliverect بالحق في إيقاف الخدمات غير العامة في أي وقت ووفقًا لتقديرها الكامل، ووقد لا تتيحها مرة أخرى

  8. خدمات التسجيل في Deliverect. تُقدم Deliverect أو الشركات التابعة لها خدمات تسجيل الدخول للعميل (حسب الحالة). يتعين على العميل دفع رسوم الإعداد المحددة في العرض المقدم من Deliverect أو الشركات التابعة لها (حسب الحالة). قد يتم توثيق نطاق خدمات تسجيل الدخول في Deliverect في اتفاقيات عمل منفصلة. في حال قيام طرف ثالث بتولي عملية استقبال العميل، فإن هذا الطرف الثالث (وليس Deliverect) يتحمل المسؤولية الكاملة لإتمام هذه العملية

  9. نماذج الاشتراك ونماذج المعاملات والنماذج الهجينة

    1. النطاق. يمكن تقديم خدمات Deliverect بموجب نموذج الاشتراك، أو نموذج المعاملات، أو النموذج الهجين (وهو مزيج من الاثنين).تتوفر معلومات حول النموذج المطبق لكل خدمة من خدمات Deliverect في الشروط الخاصة بها. سيسمح للعملاء الذين يستخدمون أيًا من خدمات Deliverect بموجب نموذج أعمال وهيكل رسوم يختلف عن النموذج والرسوم الحالية التي تقدمها Deliverect، بالاستمرار في استخدام خدمة (خدمات) Deliverect هذه بموجب شروط نموذج العمل الذي تم التعاقد عليه في البداية ("النموذج القديم"). إذا كان النموذج السابق يعمل بموجب نموذج اشتراك، تحتفظ Deliverect بحقها في زيادة أو تخفيض رسوم الاشتراك بناءً على عدد الطلبات التي تتم معالجتها خلال شهر معين (فيما يتعلق بمعالجة الطلبات)، أو وفقًا لأي معايير أخرى يتم الاتفاق عليها مع العميل فيما يتعلق بخدمات Deliverect الأخرى. تخضع كافة جوانب النموذج القديم لهذه الشروط. يُقرّ العميل ويوافق على أن Deliverect لديها الحق، بموجب المادة 14 من الشروط العامة، في تغيير النموذج السابق إلى نموذج عمل مختلف وفرض رسوم جديدة و/أو تغيير هيكل الرسوم التي يدفعها العميل، وفي هذه الحالة سيتم إشعار العميل قبل 30 يومًا

    2. الإيقاف المؤقت. إذا تم تقديم خدمة Deliverect بموجب نموذج اشتراك (والذي يتضمن خدمات Deliverect المقدمة بموجب نموذج هجين)، فيجوز للعميل التقدم بطلب للإيقاف مؤقت للاشتراك. في حال موافقة Deliverect على الإيقاف المؤقت: (أ) سيتم استبدال الرسوم المعمول بها التي يدفعها العميل فيما يتعلق بخدمة Deliverect المعلقة (في نهاية فترة الاشتراك الحالية) برسوم الوصول إلى البيانات؛ (ب) على عكس المادة 35.5 من الشروط العامة، سيكون لدى العميل حق الوصول إلى البيانات والمعلومات والمحتوى المرتبط بهذا الاشتراك (الاشتراكات)، لفترة زمنية تحددها Deliverect؛ (ج) سيتم تعليق الوصول إلى خدمة Deliverect الخاصة بالاشتراك المعلق

    3. فترة الاشتراك. توفر Deliverect فترات اشتراك مدتها 30 يومًا، أو 90 يومًا، أو 6 أشهر، أو 12 شهرًا. تبدأ فترة الاشتراك من تاريخ إنشاء الاشتراك من قبل Deliverect. تتجدد فترة الاشتراك تلقائيًا لفترة اشتراك إضافية بنفس المدة، ما لم يقدم العميل إشعارًا إلى Deliverect على support@deliverect.com، أو من خلال أي قناة أخرى توفرها Deliverect لهذا الغرض المحدد، على النحو التالي: (أ) إشعار قبل 15 يومًا إذا كانت فترة الاشتراك 30 أو 90 يومًا؛ (ب) إشعار قبل 30 يومًا إذا كانت فترة الاشتراك 6 أشهر؛ و(ج) إشعار قبل 90 يومًا إذا كانت فترة الاشتراك 12 شهرًا. باستثناء ما هو مذكور في البند 9.2 أعلاه، في حال انقطاع فترة الاشتراك، يتم إنهاء الاشتراك ويفقد العميل الوصول إلى البيانات والمعلومات والمحتوى المرتبط باشتراك خدمة Deliverect التي تم إنهاؤها. يجوز لشركة Deliverect إطلاق فترات اشتراك إضافية عن طريق إرسال إشعار إلى العميل. سيتضمن هذا الإشعار معلومات عن مدة فترة الاشتراك وكيفية إيقاف التجديد التلقائي للاشتراك. ستخضع فترات الاشتراك الجديدة لهذه الشروط عند إشعار العميل

  10. قيود الاستخدام. يوافق العميل ويقر بأنه لن يسمح لأطراف ثالثة بما يلي: (أ) نسخ أو تكرار أو إنشاء أعمال مشتقة من خدمات Deliverect أو أي جزء منها، أو تأطيرها أو "عكسها" على أي خادم أو جهاز لاسلكي أو متصل بالإنترنت، أو إعادة نشرها، أو تنزيلها، أو عرضها، أو نقلها، أو ترجمتها، أو توزيعها، أو إنشاء روابط على الإنترنت لأي جزء من خدمات Deliverect بأي وسيلة أو شكل؛ (ب) تعديل أو إعادة بناء أو تكييف أو تغيير أو تحويل البرمجة العكسية أو محاولة اكتشاف الشيفرة المصدرية أو الخوارزميات أو واجهات المستخدم أو الأفكار الأساسية، أو فكّ تجميعها أو تفكيكها أو تقليلها إلى صيغة يمكن للإنسان إدراكها، لأي جزء من خدمات Deliverect؛ (ج) ترخيص أو ترخيص من الباطن أو بيع أو إعادة بيع أو إيجار أو تأجير أو نقل أو تعيين أو توزيع أو عرض أو إفشاء أو استغلال تجاري بأي شكل من الأشكال، أو جعل أي جزء من خدمات Deliverect متاحًا لأي طرف ثالث؛ (د) الوصول إلى خدمات Deliverect أو أي جزء منها بغرض مراقبة التوافر أو الأداء أو الوظائف الخاصة بخدمات Deliverect، أو لأي غرض من أغراض المقارنة أو المنافسة؛ (هـ) الوصول إلى أو استخدام خدمات Deliverect أو أي جزء منها لتقديم خدمات لأطراف ثالثة أو لبناء منتج أو خدمة تنافسية أو منتج أو خدمة باستخدام أفكار أو ميزات أو وظائف أو رسومات مشابهة لتلك الموجودة في خدمات Deliverect أو أي جزء منها؛ (و) اتخاذ أي إجراء لمحاولة التسبب في عطل أو تعطل أو التلاعب بخدمات Deliverect أو أي جزء منها أو إضعافها؛ (ز) اتخاذ أي إجراء من شأنه أن يؤدي إلى كشف أي معلومات متعلقة بخدمات Deliverect إلى المجال العام

  11. نتائج الخدمة. تمنح Deliverect للعميل ترخيصًا غير حصري ومقيد وشخصي وغير قابل للتحويل وقابل للإلغاء وغير قابل للتنازل عنه لاستخدام نتائج خدمة Deliverect أثناء المدة وفقط فيما يتعلق بالعمليات التجارية للموقع (أو موقع الشركات التابعة للعميل إذا تمت الموافقة من قبل Deliverect). يوافق العميل ويقرّ بأنه لن يقوم، ولن يسمح لأطراف ثالثة بأن يقوموا بما يلي: (أ) نسخ أو تعديل أو تكرار أو إنشاء أعمال مشتقة من، أو تأطير أو عكس، أو إعادة نشر أو تنزيل أو عرض أو نقل أو ترجمة أو تكييف أو تعديل أو توزيع كل أو أي جزء من نتائج خدمة Deliverect بأي شكل أو وسيلة، باستثناء ما هو مطلوب للأنشطة التشغيلية المعتادة المتعلقة بمعالجة الطلبات وإدارة القوائم وحساب المخزون لموقع العمل؛ (ب) بيع أو إعادة بيع أو تأجير أو توزيع أو عرض أو الكشف عن نتائج خدمة Deliverect أو استغلالها تجاريًا بأي شكل أو إتاحتها لأي طرف ثالث؛ (ج) استخدام نتائج خدمة Deliverect أو أي جزء منها لتقديم خدمات لأطراف ثالثة، أو لإنشاء منتج أو خدمة منافسة أو منتج أو خدمة تستخدم أفكارًا أو ميزات أو وظائف أو رسومات مشابهة لمنتجات الخدمة أو أي جزء منها أو لنسخ أي أفكار أو ميزات أو وظائف أو رسومات من نتائج منتجات الخدمة أو أي جزء منها

  12. البيانات المجمعة. يقر العميل بأن Deliverect والشركات التابعة لها قد تستخدم بيانات مجمعة ومجهولة المصدر تتعلق باستخدام العميل لخدمات Deliverect لأغراض متعددة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التحليلات وتطوير المنتجات أو تحسينها، وتحديد اتجاهات السوق. قد تقوم Deliverect بمشاركة البيانات المجمعة مع أطراف ثالثة واستخدامها لأي أغراض تجارية أخرى

  13. الرسوم. يغطي هذا القسم الرسوم التي يتعين على العميل دفعها فيما يتعلق بخدمات Deliverect وخدمات التسجيل في Deliverect والإيقاف المؤقت للاشتراك. الرسوم غير قابلة للاسترداد (بما في ذلك في حال حدوث تأخير في عملية التسجيل بسبب العميل أو أي طرف ثالث)، ويمكن أن يتم تحصيلها من قِبل Deliverect أو الشركات التابعة لها (حسب الحالة). مبلغ الرسوم وعملاتها هي المذكورة في عرض الأسعار الصادر عن Deliverect، أو تلك التي يختارها العميل في عملية التسجيل الذاتي (إذا كان هذا الخيار متاحًا من قبل Deliverect). يمكن العثور على معلومات إضافية عن الرسوم المطبقة على أي من خدمات Deliverect في الشروط الخاصة بهذه الخدمات. يتعين على العميل ربط حساب Deliverect الخاص به بطريقة دفع تلقائية. يُخول العميل Deliverect (أو أي طرف ثالث معين من قبل Deliverect لهذا الغرض) بخصم الرسوم من طريقة الدفع التلقائية للعميل. سيتعاون العميل مع أطراف ثالثة يتم تعيينها من قبل Deliverect لتسهيل عملية تحصيل الرسوم من طريقة الدفع التلقائية الخاصة بالعميل

    1. رسوم الاشتراك. رسوم الاشتراك هي رسوم ثابتة للوصول إلى خدمات Deliverect المقدمة بموجب نموذج الاشتراك. تُطبق رسوم الاشتراك على كل موقع يتلقى و/أو يستخدم خدمات Deliverect. يجوز للعميل تغيير مدة الاشتراك الخاصة باشتراكه (اشتراكاته) عن طريق تقديم طلب إلى Deliverect على support@deliverect.com، أو من خلال أي قناة أخرى توفرها Deliverect لهذا الغرض

    2. رسوم المعاملات. يمكن أن تكون رسوم المعاملات ثابتة أو متغيرة حسب خدمة Deliverect التي يستخدمها العميل. تُطبق هذه الرسوم على خدمات Deliverect المقدمة بموجب نموذج المعاملات. قد تنطبق رسوم المعاملات على كل طلب أو طلب توصيل تتم معالجته من قبل Deliverect

    3. الرسوم الهجينة. تتكون الرسوم الهجينة من رسوم الاشتراك ورسوم المعاملات (والتي قد تكون ثابتة أو متغيرة حسب خدمة Deliverect التي يستخدمها العميل).  بالنسبة لمعالجة الطلبات، تنطبق مكون رسوم الاشتراك على مجموعة أساسية من الطلبات (يختارها العميل من مستويات الاشتراك المختلفة) لفترة الاشتراك. بالنسبة لـDispatch، ينطبق مكون رسوم الاشتراك على مجموعة أساسية من طلبات التسليم (التي يختارها العميل من مستويات اشتراك مختلفة) لفترة الاشتراك. أما في Deliverect Direct، فيغطي مكوّن الاشتراك الوصول إلى الطلبات عبر الإنترنت، والطلبات عبر وسائل التواصل الاجتماعي، وبرامج الولاء، ورموز الاستجابة السريعة (QR). يغطي مكوّن رسوم المعاملات في معالجة الطلبات وDispatch تكلفة معالجة الطلبات الإضافية و/أو طلبات التوصيل الإضافية خلال فترة الاشتراك، والتي تتجاوز عدد الطلبات و/أو طلبات التوصيل الأساسية التي يشملها مستوى الاشتراك الذي اختاره العميل. سيتم احتساب الطلبات وطلبات التسليم التي تتم معالجتها لموقع ما فيما يتعلق بمعالجة الطلبات والشحن لتحديد العدد الإجمالي للطلبات وطلبات التسليم التي تمت معالجتها خلال فترة الاشتراك. أما بالنسبة إلى Deliverect Direct، فيتم تطبيق مكوّن رسوم المعاملات على الطلبات عبر الإنترنت التي يتم دفعها من خلال خدمات معالجة الدفع التي يتم الوصول إليها عبر Deliverect Direct

    4. رسوم الإعداد. رسوم الإعداد هي رسوم ثابتة لمرة واحدة مقابل تقديم خدمات تسجيل دخول Deliverect. يجب دفع رسوم الإعداد عند استلام الفاتورة الصادرة عن Deliverect (أو أحد الشركات التابعة حسب الحالة)

    5. رسوم الوصول إلى البيانات. رسوم الوصول إلى البيانات هي رسوم اشتراك يدفعها العميل إلى Deliverect (أو إلى شركة تابعة حسب الحالة) مقابل استضافة البيانات الخاصة بالاشتراك الذي تم إيقافه مؤقتًا بناءً على طلب العميل، والاحتفاظ بها وإتاحتها (كما هو مذكور في القسم 9.2 من الشروط العامة). تنطبق الشروط الخاصة بالاشتراكات ذات فترة اشتراك مدتها 30 يومًا على رسوم الوصول إلى البيانات

  14. تعديل الرسوم. تحتفظ Deliverect بالحق في زيادة الرسوم و/أو تغيير طريقة حسابها (مما قد يؤثر على خدمات Deliverect). سيتم إخطار العميل بالتغييرات التي تطرأ على الرسوم خلال إشعار مدته 30 يومًا. سيعتبر استمرار استخدام العميل لخدمات Deliverect بعد انتهاء فترة الإشعار بمثابة موافقة صريحة من العميل على الرسوم المحدثة

  15. الفواتير وشروط الدفع. يجب على العميل تزويد Deliverect بمعلومات الفواتير والاتصال الكاملة والصحيحة والدقيقة، بما في ذلك الاسم القانوني والعنوان وعنوان البريد الإلكتروني واسم ورقم هاتف مسؤول الفواتير المعتمد، ورقم ضريبة القيمة المضافة/ رقم تعريف الضريبة، ويجب تحديث هذه المعلومات في موعد أقصاه ثلاثون (30) يومًا اعتبارًا من لحظة تغيير المعلومات، وإلا تحتفظ Deliverect بالحق في وقف أو تعليق أو مقاطعة الوصول إلى خدمات Deliverect، دون الإخلال بحقها في التعويض عن الخسائر والأضرار والتكاليف. إن عدم تحديث الفواتير ومعلومات الاتصال لا يعفي العميل من التزامه بدفع الفواتير. إن عدم تحديث الفواتير ومعلومات الاتصال قد يؤثر على الضرائب المطبقة. تُحدّد شروط الدفع المعمول بها للرسوم في الشروط أو في عروض الأسعار الصادرة عن Deliverect (حسب الحالة). يحق للعميل أن يطعن في أي فاتورة صادرة عن Deliverect أو أي شركة تابعة (حسب الحالة) خلال عشرة (10) أيام تقويمية عن طريق الاتصال بدعم Deliverect. تعتبر الفواتير التي لا يتم الاعتراض عليها خلال هذه المدة مقبولة من قبل العميل

  16. الفوائد. إذا لم يتم سداد الفاتورة في الوقت المحدد، فإن العميل سيكون مسؤولًا عن دفع فائدة تأخير تُحسب من تاريخ استحقاق الفاتورة وحتى سدادها بالكامل، وذلك بمعدل فائدة تأخير قدره 8% سنويًا (أو الحد الأقصى المسموح به بموجب القانون الساري، أيهما أعلى)، وذلك دون المساس بحق Deliverect في التعويض عن أي خسائر أو أضرار أو تكاليف ناجمة عن التأخير في السداد. تحتفظ Deliverect بحقها في الاستعانة بمحصل ديون

  17. الضرائب. الرسوم لا تشمل أي ضرائب مباشرة أو غير مباشرة تفرضها السلطات الضريبية. للتوضيح، ينطبق هذا القسم أيضًا على الضرائب المستقطعة، مما يعني أن الرسوم يجب أن تُدفع دون أي استقطاعات أو خصومات ضريبية تُلزم بها القوانين السارية. تعتبر الضرائب المستقطعة، بما في ذلك الإجراءات المرتبطة بها، من مسؤولية العميل ويجب دفعها بشكل منفصل للجهة الضريبية المختصة. علاوة على ذلك، يتحمل العميل مسؤولية ضمان دقة وتوقيت تقديم إقرارات الضرائب الخاصة به. ويتحمل العميل أيضًا مسؤولية تحديد وتطبيق وإدارة وعرض الضرائب المعمول بها على منتجاته و/أو خدماته بشكل صحيح ودقيق

  18. الدعم الفني. ستقوم Deliverect بتقديم الدعم الفني للعملاء. يمكن للعملاء الوصول إلى الدعم من خلال القنوات المختلفة المحددة على www.deliverect.com. تختلف ساعات الدعم حسب المنطقة، لمزيد من المعلومات يرجى زيارة الموقع المذكور أعلاه. تحتفظ شركة Deliverect بالحق في تعليق تقديم الدعم الفني والتشغيلي، أو تغيير نطاق تلك الخدمات. يجوز لشركة Deliverect تقديم مستويات دعم مختلفة للوصول إلى الدعم الفني والتشغيلي، والتي قد تخضع لشروط ورسوم إضافية

  19. التعاون. يجب على العميل توفير جميع أوجه التعاون اللازمة وتزويد Deliverect بجميع المعلومات المطلوبة لأداء هذه الشروط وتقديم خدمات Deliverect و/أو الامتثال لأي التزامات قانونية أو تنظيمية قد تكون مطبقة على Deliverect أو الشركات التابعة لها. يوافق العميل على أن المعلومات المقدمة لأداء الشروط وتقديم خدمات Deliverect (بما في ذلك البيانات الشخصية للعميل) يجب أن تكون دقيقة وكاملة ومحدثة. يجب على العميل الحصول على جميع الموافقات والتصاريح اللازمة التي تمكن Deliverect من أداء التزاماتها بموجب هذه الشروط (بما في ذلك معالجة البيانات الشخصية للعميل) وتنفيذ التزاماته بموجب هذه الشروط بشكل كفء وفي الوقت المناسب

  20. متطلبات الشبكة. يجب على العميل التأكد من أن شبكته وبروتوكولات نقل الملفات والويب وهياكل الرسائل وأي أنظمة أخرى قد تُستخدم فيما يتعلق بخدمات Deliverect، تتوافق مع المعايير المطلوبة لجعل خدمات Deliverect قيد التشغيل كما هو منشور على موقع https://help.deliverect.com أو وفقاً للمواصفات التي قد تقدمها Deliverect من وقت لآخر، ويكون العميل وحده مسؤولاً عن توفير وصيانة الاتصالات الشبكية والاتصالات السلكية واللاسلكية بين بيئة تكنولوجيا المعلومات الخاصة به وخدمات Deliverect

  21. البيانات الشخصية للعميل. يتطلب استخدام العميل لخدمات Deliverect Direct، وخدمات Dispatch ومعالجة الطلبات (فيما يتعلق فقط بالبيانات الشخصية التي تأتي من قنوات المبيعات المباشرة للعميل عبر الإنترنت، مثل التطبيقات أو المواقع الإلكترونية) من Deliverect معالجة البيانات الشخصية للعميل. في هذه الحالات، يكون Deliverect هو المعالج (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات) للبيانات الشخصية للعميل، ويكون العميل هو المتحكم (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات). يقر العميل ويضمن أن لديه الأساس القانوني المناسب لجمع ومعالجة ونقل بياناته الشخصية إلى Deliverect. توافق Deliverect والعملاء المقيمون في المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين يستخدمون خدمات Deliverect Direct أو Dispatch، على الالتزام بشروط مشاركة البيانات للعملاء في الاتحاد الأوروبي المتوفرة في الملحق (أ). بينما توافق Deliverect والعملاء المقيمون خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية الذين يستخدمون Deliverect Direct أو Dispatch، على الالتزام بشروط مشاركة البيانات للعملاء خارج الاتحاد الأوروبي المتوفرة في الملحق (ب). يُعد إشعار الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بـ Deliverect المتوفرة على www.deliverect.comجزءاً لا يتجزأ من هذه الشروط

  22. بيانات القناة. بيانات القناة مطلوبة لتوفير معالجة الطلبات وبعض الوظائف الإضافية. حيثما تكون بيانات القناة مطلوبة، يجب نقل هذه البيانات إلى Deliverect من قِبل قنوات التوصيل عبر الإنترنت التي يعمل معها العميل، وسيتم معالجتها من قبل Deliverect وفقًا لتعليمات قنوات التوصيل عبر الإنترنت بموجب شروط الاتفاق المبرم مع تلك القنوات. Deliverect هو المعالج (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات) لبيانات القناة نيابة عن قناة (قنوات) التسليم عبر الإنترنت، وقناة (قنوات) التسليم عبر الإنترنت هي المتحكم (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات). يجب توفير بيانات القناة للعميل من خلال الواجهة الأمامية (أو قنوات أخرى حسبما تقرره Deliverect). يقر العميل ويضمن أنه سوف يتلقى بيانات القناة ويقوم بمعالجتها واستخدامها والإفصاح عنها فقط وفقًا لشروط العقد المبرم بين العميل وقناة (قنوات) التسليم عبر الإنترنت. قد تختلف فئات بيانات القناة لمعالجة الطلبات وبعض الوظائف الإضافية وفقًا لقناة (قنوات) التسليم عبر الإنترنت التي تنقل بيانات القناة إلى Deliverect

  23. عدم التأييد. لا تؤيد Deliverect أي مواقع ويب أو قنوات توصيل عبر الإنترنت أو خدمات أو منتجات تابعة لجهات خارجية حتى وإن كانت مرتبطة أو يمكن الوصول إليها من خلال خدمات Deliverect. لا تتحمل Deliverect المسؤولية عن أي محتوى أو منتجات أو خدمات أو مواد أخرى متاحة من قبل هذه الجهات الخارجية للعميل. أثناء استخدام خدمات Deliverect، قد يتواصل العميل مع جهات خارجية، أو يشتري سلعًا و/أو خدمات منها، أو يشارك في الترويج لجهات خارجية، مثل المعلنين أو الرعاة، الذين يعرضون سلعهم أو خدماتهم من خلال منصة Deliverect. أي من هذه الخدمات و/أو المنتجات وشروطها وأحكامها وضماناتها أو تصريحاتها، تكون فقط بين العميل والطرف الثالث المذكور. لن تتحمل Deliverect أي مسؤولية أو التزام أو واجب تجاه تلك الخدمات أو المنتجات المقدمة من قبل الجهات الخارجية، ولن تكون جزءًا من العلاقة التعاقدية بين العميل وتلك الجهات الخارجية

  24. علاقة غير حصرية. تعتبر هذه الشروط غير حصرية ولن تُفسر على أنها عقد يتطلب شروطًا محددة. لتجنب الشك، لن يتم تفسير أي شيء هنا على أنه يمنع العميل أو Deliverect من إبرام اتفاقيات مماثلة مع أطراف ثالثة، و/ أو تقديم أي نوع من الخدمات أو المنتجات لأطراف ثالثة

  25. العلامات التجارية. يمنح العميل لشركة Deliverect، وتمنح شركة Deliverect للعميل ترخيصًا محدودًا وغير حصري وغير قابل للتحويل خلا مدة الاتفاق، لاستخدام العلامات التجارية الخاصة بكل طرف، على أساس خالٍ من حقوق الملكية، فيما يتعلق بالأنشطة المتعلقة بهذه الشروط. يتضمن هذا الترخيص الحق في إعادة إنتاج وتمثيل (فيما يتعلق بكل أو جزء من الأنشطة المرتبطة بهذه الشروط) العلامات التجارية للطرف الآخر في كافة أنحاء العالم، باستخدام جميع الوسائل والإعلام، ودون أي قيود من أي نوع فيما يتعلق بطرق الاستغلال، وعدد المطبوعات، أو النشر أو الاستخدام. ستكون جميع استخدامات علامات تجارية لأحد الأطراف (المملوكة أو المرخصة، حسب الاقتضاء) وفقًا للشكل والصيغة المحددة أو المعتمدة من قبل الطرف الذي يمتلك (أو يكون مرخصًا له، حسب الاقتضاء) تلك العلامات التجارية. باستثناء ما هو منصوص عليه على وجه التحديد في هذه الشروط، لن يستخدم أي طرف العلامات التجارية الخاصة بالطرف الآخر دون الحصول على موافقة مسبقة وصريحة ومكتوبة من الطرف الآخر. كل النوايا الحسنة المتعلقة باستخدام علامات تجارية أحد الطرفين من قبل الطرف الآخر ستعود بالفائدة على الطرف الذي يملك (أو هو مرخص له، حسب الاقتضاء) هذه العلامات التجارية. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحةً هنا، لن يعتبر أي طرف أنه يمنح الطرف الآخر أي ترخيص أو حقوق بموجب أي ملكية فكرية أو حقوق ملكية أخرى. كل الحقوق غير الممنوحة محفوظة صراحة. لن يحاول العميل وDeliverect تسجيل أو استخدام أو المطالبة بملكية أي من علامات الطرف الآخر التجارية، سواء بمفردها أو بالاشتراك مع أحرف أخرى أو علامات ترقيم أو كلمات أو رموز و/أو تصاميم أخرى، أو في أي علامة أو اسم أو عنوان مشابه بشكل مربك، لأي سلع أو خدمات

  26. الملكية الفكرية. لا تهدف هذه الشروط، ولا ينبغي تفسيرها على أنها تهدف إلى إحداث أي تغيير في ملكية أو تراخيص أي ملكية فكرية تخص العميل أو Deliverect. يتفق العميل و Deliverect على أنهما لن يكون لهما، بموجب هذه الشروط، أي حق في المطالبة بملكية أي حقوق ملكية فكرية لم يكن لهما حق الملكية فيها قبل توقيع هذه الشروط. تعد Deliverect المالك الحصري لجميع حقوق الملكية الفكرية المتعلقة بمنتجاتها وخدماتها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، حقوق الملكية الفكرية المرتبطة أو المدمجة أو المستخدمة في تكنولوجيا Deliverect وخدماتها ومواقعها الإلكترونية وبرامجها

  27. السرية. يوافق كل مُستفيد على عدم الإفصاح عن المعلومات السرية للطرف المُفصح إلى أي طرف ثالث بخلاف ممثليه، وألا يستخدمها بأي طريقة أخرى غير ما يلزم لأداء التزاماته بموجب هذه الشروط. يضمن كل مُستفيد أن تكون المعلومات السرية متاحة فقط لممثليه الذين يحتاجون إلى معرفتها، والذين يلتزمون، قبل أي إفصاح عن تلك المعلومات السرية، بتعهدات سرية كتابية بشأن هذه المعلومات لا تقل صرامة عن تلك المحددة في هذه الشروط. ويلتزم المُستفيد بضمان امتثال ممثليه للالتزامات السرية الواردة في هذه الشروط، ويكون مسؤولًا بالكامل عن أي خرق لهذه الشروط من قبل أي من ممثليه. كما يتعهد كل مُستفيد بعدم إزالة أو تشويه أي إشعار بحقوق الطبع والنشر، أو العلامة التجارية، أو الشعار، أو العبارة التعريفية، أو غيرها من إشعارات الملكية من أي نسخ أصلية أو نسخ من المعلومات السرية للطرف المُفصح، ولن يُفوض الآخرين للقيام بذلك. لن ينطبق الحظر المذكور أعلاه بشأن استخدام أو إفشاء المعلومات السرية إلى الحد الذي: (1) إذا قام الطرف المُفصح بمنح تصريح بذلك الاستخدام أو الإفصاح؛ (2) إذا طُلب من الطرف المستفيد الإفصاح عن بعض المعلومات السرية للطرف المُفصح بموجب القانون أو بأمر من المحكمة، بشرط أن يقوم الطرف المستفيد بتقديم إشعار خطي مسبق للطرف المُفصح بوجود التزام الإفصاح (إلى الحد الذي يسمح به القانون) وأن يقدم مساعدة معقولة في الحصول على أمر حماية قبل الإفصاح. عند انتهاء هذه الشروط أو إنهائها، وبناءً على طلب الطرف المُفصح، يجب على كل طرف مستفيد تسليم (أو إتلاف بناءً على اختيار الطرف المُفصح) جميع المواد أو الوثائق التي تحتوي على المعلومات السرية للطرف المُفصح، مع جميع نسخها بأي شكل من الأشكال. لا يقدم أي من الطرفين أي إقرار أو ضمان بأن المعلومات السرية كاملة أو دقيقة؛ إذ تُقدم جميع المعلومات السرية "كما هي"

  28. الدعاية. باستثناء ما قد ينص عليه صراحةً في هذه الشروط، أو ما يقتضيه القانون، أو ما يتفق عليه الطرفان خطيًا، لا يجوز لأي من العميل أو شركة Deliverect إصدار بيان صحفي أو الإشارة إلى الطرف الآخر بأي شكل فيما يتعلق بهذه الشروط أو غيرها، دون موافقة خطية مسبقة من الطرف الآخر، على أن تكون هذه الموافقة غير مرفوضة دون مبرر. بغض النظر عن ما سبق، يأذن العميل لشركة Deliverect بالترويج للشراكة مع العميل من خلال قنوات التواصل الاجتماعي الخاصة بشركة Deliverect (بما في ذلك Facebook وInstagram وLinkedIn وغيرها)، وعلى موقعها الإلكتروني، وكذلك من خلال المواد التسويقية التي تُنشئها Deliverect

  29. تأمين. يقر كل من Deliverect والعميل ويضمنان أنهما يمتلكان وثائق التأمين المطلوبة بموجب قوانين البلدان التي يعملان فيها و/أو التي تم تأسيسهما فيها، وأي وثائق تأمين مناسبة و/أو ضرورية لتغطية المخاطر المرتبطة بطبيعة عملهما، وبتنفيذ التزاماتهما بموجب هذه الشروط. بناءً على طلب أي من الطرفين، سيقوم الطرف الآخر بتقديم دليل على التأمين المطلوب هنا

  30. الإقرارات والضمانات. يقر كل من العميل وشركة Deliverect ويضمنان ما يلي: (1) أن لديهما السلطة القانونية الكاملة والقدرة على إبرام هذه الشروط وأداء التزاماتهما بموجبها؛ (2) أنهما منظمان على النحو الواجب، ويعملان بشكل قانوني، ويتمتعان بمكانة قانونية جيدة وفقًا لقوانين السلطة القضائية الخاصة بهما؛ (3) أنهما سيلتزمان بجميع القوانين واللوائح المعمول بها أثناء تنفيذهما لهذه الشروط (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع قوانين حماية البيانات المعمول بها)؛ (4) أن المحتوى ووسائل الإعلام والمواد الأخرى المستخدمة أو المقدمة من قبل أي منهما كجزء من هذه الشروط أو المطلوبة لتقديم خدمات Deliverect لن تنتهك أو تخرق حقوق الملكية الفكرية أو حقوق النشر أو الحقوق الملكية الأخرى لأي طرف ثالث؛ (5) أنه لا يلزم الحصول على موافقة أو تصريح أو اعتماد من أي جهة حكومية أو أي كيان آخر فيما يتعلق بتنفيذ أو تسليم أو أداء أي من التزامات أي طرف بموجب هذه الشروط

  31. إخلاء المسؤولية. لا تقدم Deliverect أي ضمانات وتعلن صراحةً عن إخلاء مسؤوليتها عن جميع الضمانات، سواء كانت صريحة أو ضمنية أو قانونية أو غير ذلك، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، فيما يخص خدمات Deliverect أو خدمات التسجيل في Deliverect أو الخدمات غير العامة أو منتجاتها أو أي جزء منها، بما في ذلك أي ضمان ضمني للصلاحية التجارية أو الملاءمة لغرض معين، أو الضمانات الضمنية الناشئة عن مجرى التعامل أو مجرى الأداء، أو الأداء، أو الموثوقية، أو التوفر، أو الدقة، أو الكمال. يقر العميل ويوافق على أن خدمات Deliverect وخدمات التسجيل في Deliverect والخدمات غير العامة تُقدَّم "كما هي". لا تضمن Deliverect أن خدماتها (أو الخدمات غير العامة) ستكون دون انقطاع أو خالية من الأخطاء، أو أنها ستلبي احتياجات العميل الخاصة، ولا تضمن Deliverect أن خدماتها (أو الخدمات غير العامة) أو المعلومات التي تقدمها بموجب هذه الشروط ستكون خالية من الفيروسات أو المكونات الضارة أو الأخطاء أو العيوب (أو أن هذه العيوب سيتم تصحيحها)، أو أن خدمات Deliverect (أو الخدمات غير العامة) ستعمل بالتوافق مع خدمات أو أجهزة أو برامج أو أنظمة أو بيانات أخرى. لن تتحمل Deliverect أي مسؤولية عن (عدم) صحة أي بيانات تقدم إليها بموجب هذه الشروط أو عن أي خلل في خدمات Deliverect (أو الخدمات غير العامة)

  32. التعويض

    1. من العميل: يتعهد العميل بتعويض والدفاع عن Deliverect وشركاتها التابعة ومديريها ومسؤوليها وموظفيها ووكلائها (ويشار إليهم جميعاً باسم "الأطراف المستحقة للتعويض من Deliverect")، وحمايتهم من وضد أي وجميع المطالبات والأضرار والخسائر والمصاريف (بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة) (ويشار إليها مجتمعة باسم "الخسائر") فيما يتعلق بأي مطالبة من طرف ثالث تنشأ عن أو تتعلق بـ: (أ) الإهمال أو سوء السلوك المتعمد من العميل أو الشركات التابعة له أو موظفيهم أو وكلائهم أثناء أدائهم لهذه الشروط؛ (ب) خرق العميل للضمانات أو الإقرارات الخاصة به بموجب هذه الشروط؛ (ج) استخدام علامات العميل التجارية أو ملكيته الفكرية، والذي يؤدي إلى انتهاك حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث، بشرط أن تكون تلك العلامات والملكية الفكرية قد استخدمت بالطريقة التي وافق عليها العميل؛ (د) خرق العميل لأي من التزاماته بموجب هذه الشروط أو القوانين المعمول بها؛ (هـ) مشاكل في العروض الترويجية و/أو الخصومات التي يقدمها العميل لعملائه فيما يتعلق بـ Deliverect Direct أو من خلال أي خدمات Deliverect أخرى، و/أو أي خسائر ناتجة عن طبيعة أو جودة المنتجات التي يبيعها العميل لعملائه من خلال Deliverect Direct، و/أو يتم تسليمها إلى عملائه فيما يتعلق بخدمة Dispatch

    2. من Deliverect: ستقوم Deliverect  بتعويض وحماية وإعفاء العميل والشركات التابعة له ومديريهم ومسؤوليهم وموظفيهم ووكلائهم (ويُطلق عليهم مجتمعين "الطرف المستفيد من التعويض للعميل") من أي خسائر مرتبطة بـ: (أ) الإهمال أو سوء التصرف المتعمد من قبل Deliverect أو الشركات التابعة لها أو موظفيها أو وكلائها في أدائهم للشروط؛ أو (ب) أي دعاوى من طرف ثالث تدعي أن استخدام خدمات Deliverect حسب الشروط الموضحة هنا ينتهك أو يستولي على حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث، وستقوم بتعويض الأطراف المستفيدة من التعويض للعميل نتيجة لذلك، وللمبالغ المدفوعة من قبل العميل بموجب تسوية أقرّتها المحكمة للخسائر؛ مع العلم أن Deliverect (والشركات التابعة لها) لن تتحمل أي مسؤولية إذا كانت الخسائر ناتجة عن إهمال العميل أو سوء تصرفه أو خرقه للشروط

    3. الإجراءات: يجب على كل طرف مستفيد من التعويض إخطار الطرف الآخر فورًا بأي دعوى محتملة تخضع للتعويض بموجب هذه الشروط. وسيتولى الطرف الذي يقدم التعويض الدفاع عن الدعوى من خلال مستشارين يعيّنهم ويكون مقبولًا بشكل معقول من قبل الطرف المستفيد من التعويض. لن يقوم الطرف الذي يقدم التعويض بتسوية أو حل أي دعوى أو الموافقة على أي حكم دون موافقة خطية من الطرف المستفيد من التعويض، والتي لن يتم حجبها بشكل غير معقول. سيتعاون الطرف المستفيد من التعويض بشكل معقول مع الطرف الذي يقدم التعويض في الدفاع عن الدعوى، وذلك على نفقة الطرف الذي يقدم التعويض

  33. تحديد المسؤولية

    1. باستثناء التزامات التعويض من أي طرف، أو الأضرار الناجمة عن سوء التصرف المتعمد من أي من الطرفين، وبأقصى حد يسمح به القانون، لن تكون Deliverect أو العميل في أي حال من الأحوال مسؤولة عن أي مطالبة تتعلق بالأضرار غير المباشرة أو العقابية أو العرضية أو النموذجية أو التبعية، أو عن خسارة أرباح الأعمال، أو الأضرار الناتجة عن خسارة أعمال موقع أو عميل أو طرف ثالث نتيجة لهذه الشروط، أو خسارة أو عدم دقة البيانات من أي نوع، سواء كانت تستند إلى العقد أو الضرر أو أي نظرية قانونية أخرى، حتى لو تم تنبيه Deliverect أو العميل باحتمالية حدوث هذه الأضرار

    2. لن يتجاوز إجمالي مسؤولية Deliverect التراكمية الكلية من جميع الأنواع بموجب هذه الشروط 500 يورو (خمسمائة يورو) أو ما يعادلها بالعملة المحلية، ولن يتجاوز إجمالي مسؤولية العميل التراكمية الكلية من جميع الأنواع بموجب هذه الشروط 500 يورو (خمسمائة يورو) أو  ما يعادلها بالعملة المحلية. لن يتجاوز إجمالي مسؤولية Deliverect التراكمية للالتزامات التعويضية المنصوص عليها في هذه الشروط 1000 يورو (ألف يورو) أو ما يعادلها بالعملة المحلية

  34. القانون الحاكم وحل النزاعات. تخضع هذه الشروط لقوانين بلجيكا ويتم تفسيرها وتأويلها وفقًا لها، دون النظر إلى تعارض أحكام قوانينها. سيتم في المقام الأول محاولة حل النزاعات المتعلقة بهذه الشروط من خلال حل ودي بين الطرفين. إذا فشل العميل وDeliverect في حل النزاع، فيحق لأي طرف رفع دعوى قانونية ضد الطرف الآخر أمام محاكم غنت، بلجيكا

  35. مدة الشروط وإنهاؤها

    1. تتعلق أحكام هذا القسم بالعلاقة التعاقدية الشاملة بين Deliverect والعميل والتي تحكمها هذه الشروط. للتوضيح، فإن مدة الإشعار المنصوص عليها في القسم 35.4 تنطبق فقط على إنهاء الشروط كليًا، وليس لتعطيل التجديد التلقائي لفترة الاشتراك. يمكن العثور على معلومات حول كيفية إيقاف التجديد التلقائي لفترة الاشتراك في القسم 9.3 من الشروط العامة

    2. تسري هذه الشروط اعتبارًا من تاريخ سريانها وتنتهي عند إنهائها من قبل أي من الطرفين وفقًا لهذه الشروط ("المدة")

    3. يجوز لأي من الطرفين ("الطرف الراغب في الإنهاء") إنهاء هذه الشروط فورًا من خلال تقديم إشعار خطي للطرف الآخر، في حال كان الطرف الآخر: (أ) محل دعاية سلبية تؤثر بشكل سلبي وجوهري على علامة الطرف الراغب في الإنهاءء أو سمعته أو صورته العامة؛ (ب) انتهك أيًا من ضماناته أو تعهداته و/أو التزاماته بموجب هذه الشروط؛ أو (ج) قام بأنشطة يعتقد الطرف الراغب في الإنهاء بشكل معقول أنها احتيالية أو غير قانونية

    4. مع مراعاة أي التزامات مالية تعهد بها العميل صراحةً في هذه الشروط، يجوز للعميل إنهاء هذه الشروط وفقًا لرغبته في أي وقت بإخطار Deliverect خطيًا لمدة 90 يومًا. يجوز لشركة Deliverect إنهاء هذه الشروط حسب ما يناسبها في أي وقت دون أي مسؤولية تجاه العميل عن طريق تقديم إشعار خطي

    5. عند إنهاء الشروط أو عند إنهاء أو تعليق الاشتراك، تقوم Deliverect بإنهاء وصول العميل إلى حساب Deliverect والبيانات الموجودة فيه، وسيفقد العميل الوصول إلى جميع البيانات والمعلومات والمحتوى المتعلق باستخدام العميل لخدمات Deliverect (بما في ذلك نتائج خدمة Deliverect)

  36. التعديلات على الشروط. تحتفظ Deliverect بالحق في تعديل هذه الشروط لأي سبب من خلال نشر نسخة محدثة على www.deliverect.com  أو عن طريق إرسال إشعار مكتوب إلى العميل على عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحساب Deliverect و/أو عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمه العميل لأغراض الفوترة. ستقوم Deliverect بإبلاغ العميل بأي تغييرات يتم إجراؤها على الشروط، والتي ترى Deliverect أنها قد تؤثر تأثيراً جوهرياً على العميل. تصبح التغييرات الجوهرية على الشروط (كما تحددها Deliverect) سارية المفعول بعد 30 يومًا من إرسال الإشعار، باستثناء الحالات التي تكون فيها هذه التغييرات مطلوبة بموجب أمر إداري أو قضائي، أو للامتثال لأي قانون أو لائحة معمول بها، أو للاستجابة لقضايا أمنية، وفي هذه الحالات، تصبح التغييرات سارية فوراً

  37. عام

    1. تظل جميع التزامات الدفع والسرية والتعويض وحدود المسؤولية سارية بعد انتهاء أو إنهاء هذه الشروط

    2. يتعين على العميل الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها (بما في ذلك قوانين حماية البيانات، ولوائح الصحة والسلامة، وقوانين الضرائب، وقوانين مكافحة الرشوة، وقوانين مكافحة غسيل الأموال، وقوانين حماية المستهلك). يخضع استخدام العميل لخدمات Deliverect لجميع القوانين واللوائح المحلية والإقليمية والوطنية والدولية المعمول بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع الالتزامات القانونية الملقاة على عاتق العميل بوضع علامة على المشروبات على أنها كحولية ووضع علامات على مكونات الطعام بأنها تحتوي على مواد تسبب الحساسية. لن يستخدم العميل خدمات Deliverect أو أي محتوى لأي غرض أو بأي طريقة غير قانونية (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، بأي طريقة تنتهك ضوابط التصدير أو التجارة في الاتحاد الأوروبي أو أي دولة أخرى) أو محظورة بموجب هذه الشروط، أو بطريقة تنتهك حقوق Deliverect أو حقوق الأطراف الثالثة

    3. يجب إرسال أي إشعار إلى Deliverect على legal@deliverect.com. سيتم إرسال الإشعارات إلى العميل إلى عنوان البريد الإلكتروني المرتبط بحساب Deliverect و/أو عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمه العميل لأغراض الفوترة. سيتم احتساب مدة الإشعارات بالأيام التقويمية

    4. إن فشل أي من الطرفين في تنفيذ أي بند من بنود هذه الشروط، في أي وقت أو لأي فترة من الزمن، أو فشل أي من الطرفين في ممارسة أي خيار هنا، لا يُعتبر تنازلاً عن هذا البند أو الخيار، ولا يؤثر على حق ذلك الطرف في تنفيذ هذا البند أو ممارسة هذا الخيار

    5. إذا تم اعتبار أي بند من هذه الشروط غير قانوني أو غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، كليًا أو جزئيًا، فإن هذا البند أو جزء منه لن يُعتبر إلى هذا الحد جزءًا من هذه الشروط، ولكن لا يؤثر ذلك على شرعية وصلاحية وإمكانية تنفيذ باقي هذه الشروط. في هذه الحالة، يقوم الطرفان باستبدال البند (أو جزء من البند) غير القانوني أو الباطل أو غير قابل للتنفيذ ببند (أو جزء من بند) قانوني وصالح وقابل للتنفيذ ويكون له، إلى أقصى حد ممكن، تأثير مشابه للبند (أو جزء من البند) غير القانوني أو الباطل أو غير قابل للتنفيذ، بالنظر إلى محتوى وأغراض هذه الشروط

    6. يُعذر أي تأخير أو تقصير من أي طرف في تنفيذ هذه الشروط إذا كان هذا التأخير أو التقصير ناتجًا عن حدث قوة قاهرة. سيقوم الطرف المتضرر بإخطار الطرف الآخر فور علمه بوقوع حدث قوة قاهرة أو احتمالية وقوعه، وسيبذل جهودًا معقولة تجارياً لتقليل أي آثار سلبية تنتج عن أو تتداخل مع أداء التزاماته بموجب هذه الشروط

    7. لا يجوز للعميل التنازل عن هذه الشروط أو نقلها أو أي من حقوقه أو التزاماته بموجبها، كليًا أو جزئيًا، دون الحصول على موافقة خطية مسبقة من Deliverect. تحتفظ Deliverect بالحق في التنازل عن هذه الشروط أو أي من حقوقها والتزاماتها بموجبها، كليًا أو جزئيًا، دون إشعار كتابي إلى العميل أو إلى أي من الشركات التابعة لها أو إلى أي طرف ثالث

    8. يتفق الطرفان صراحةً على أن هذه الشروط لا تنشئ مشروعًا مشتركًا أو شراكة أو علاقة وكالة بين Deliverect (و/أو الشركات التابعة لشركة Deliverect) والعميل (و/أو الشركات التابعة للعميل). لا يحق لأي من الطرفين الدخول في عقود بالنيابة عن الطرف الآخر، أو الالتزام قانونًا به، أو الاقتراض بالنيابة عن الطرف الآخر، أو تحمل أي مسؤولية أو التزام آخر نيابة عن الطرف الآخر، في غياب وجود وثيقة منفصلة موقعة من قبل ممثل مفوض من الطرف الآخر. يكون كل طرف مسؤولاً بشكل كامل عن موظفيه والمقاولين الذين يستخدمهم فيما يتصل بهذه الشروط

    9. تحتوي هذه الشروط على التفاهم والاتفاق التام والكامل بين الطرفين. ما لم ينص على خلاف ذلك في هذه الوثيقة، فإن هذه الشروط تحل محل جميع التفاهمات والاتفاقيات السابقة، سواء كانت شفهية أو مكتوبة، والتي تم إبرامها بين العميل وDeliverect

    10. يقر الطرفان بعدم وجود أي أطراف ثالثة مستفيدة من هذه الشروط. لا يُقصد بأي شيء وارد في هذه الشروط ولا يجب تفسيره على أنه ينشئ أي مطالبات لأطراف ثالثة

    11. في حالة وجود تعارض بين الشروط العامة وشروط معالجة الطلب أو شروط Deliverect Direct أو شروط Dispatch أو أي ملحق أو إضافة، تسري الشروط الأخيرة وتأخذ الأسبقية على الشروط العامة

شروط معالجة الطلبات

تحكم شروط معالجة الطلبات التالية، إلى جانب الشروط العامة، وصول العميل إلى لخدمة معالجة الطلبات واستخدامه لها. تشكل شروط معالجة الطلبات هذه جزءًا لا يتجزأ من الشروط. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج

  1. النطاق. معالجة الطلبات هي حل برمجي كخدمة، يمكّن العملاء من إدخال الطلبات القادمة من قناة توصيل متكاملة مع Deliverect، في نظام نقاط البيع المتكامل مع Deliverect، أو في تطبيق مدير Deliverect. قد تتضمن معالجة الطلبات أيضًا الوصول إلى وظائف أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر إدارة القائمة والمخزون، وأدوات إعداد التقارير، والمنتجات أو الوظائف أو الميزات الأخرى التي توفرها Deliverect في المستقبل. تُقدم معالجة الطلبات بموجب نموذج هجين. تنطبق أحكام الشروط العامة المتعلقة بالنموذج الهجين (بما في ذلك أي أحكام حول الرسوم الهجينة) على معالجة الطلبات

  2. الوصول. عند تنفيذ الشروط، وبمجرد اكتمال عملية تسجيل دخول العميل، سيكون العميل قادرًا على استخدام معالجة الطلبات. يمكن الوصول إلى معالجة الطلبات من قبل العملاء من خلال الواجهة الأمامية. يخضع استخدام الواجهة الأمامية للشروط والقيود المطبقة على الملكية الفكرية الخاصة بـ Deliverect كما هو منصوص عليه في الشروط العامة

  3. الفواتير وشروط الدفع. سيتم إصدار الفواتير الخاصة بالرسوم الهجينة على أساس شهري، ومع ذلك، سيتم دفع مكون رسوم الاشتراك في الرسوم الهجينة من قبل العميل مقدمًا وقبل إنشاء الاشتراك، في حين سيتم دفع المكون المتعلق بالمعاملات متأخرًا. يُفوض العميل شركة Deliverect (و/أو الشركات التابعة لها، حسب الاقتضاء) بخصم الرسوم الهجينة أو أي رسوم أخرى بموجب النموذج القديم (إذا كان ذلك مناسباً) من بطاقة العميل الائتمانية و/أو بطاقة الخصم المسجلة

  4. لا توجد مسؤولية على قنوات التسليم أو مقدمي نقاط البيع. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect لن تكون مسؤولة أو ملزمة إذا تعذر معالجة الطلبات فيما يتعلق بمعالجة الطلبات نتيجة لمشكلة أو انقطاع أو خلل أو عيب ناتج بشكل مباشر أو غير مباشر عن العميل أو قناة (قنوات) التوصيل و/أو مزود (مزودي) نقاط البيع المستخدمة من قبل العميل

شروط Dispatch

تحكم شروط Dispatch التالية، إلى جانب الشروط العامة، وصول العميل إلى خدمة Dispatch واستخدامه لها. تشكل شروط Dispatch هذه جزءًا لا يتجزأ من الشروط. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج. تنطبق الشروط الموضحة أدناه على الحالات التي تكون فيها Deliverect وسيطًا (وليس موزعًا) لتقديم خدمات التوصيل. سيتم تطبيق شروط مختلفة في الأسواق التي تعتبر فيها Deliverect هي الموزع لخدمات التوصيل (إذا كان نموذج العمل هذا متاحًا)

  1. النطاق. يسهل Dispatch توفير خدمات التوصيل من خلال ربط مزود التوصيل المحدد بالعميل، من خلال التكاملات التي أنشأتها شركة Deliverect. للتوضيح، من خلال تمكين خدمة Dispatch، كما هو موضح هنا، فإن Deliverect وشركاتها التابعة لا تقدم ولا تعيد بيع خدمات التوصيل للعميل. يجب أن يكون التاجر/مقدم خدمات التوصيل هو مقدم خدمة التوصيل المختار أو السعاة التابعين له (حسب الحالة)، وليس Deliverect أو شركاتها التابعة. يمكن استخدام خدمات Dispatch فيما يتعلق بالطلبات التي تتم عبر منصة Deliverect مباشرة أو الطلبات التي لا تتم عبر منصة Deliverect. تُقدم خدمة Dispatch بموجب نموذج هجين. تنطبق أحكام الشروط العامة المتعلقة بالنموذج الهجين (بما في ذلك أي أحكام بشأن رسوم الهجين) على خدمة Dispatch. قد يتم تطبيق هيكل رسوم مختلف على خدمة Dispatch إذا تم استخدامه من قبل العميل على أنها خدمة تكميلية أو إضافة إلى Deliverect Direct

  2. الوصول. بعد تنفيذ الشروط، وبمجرد اكتمال عملية التسجيل للعميل (كما يحددها Deliverect أو شركاتها التابعة)، سيكون بإمكان العميل الوصول إلى خدمات Dispatch من خلال الواجهة الأمامية. يخضع استخدام الواجهة الأمامية للشروط والقيود التي تنطبق على الملكية الفكرية لشركة Deliverect كما هو موضح في الشروط. يجب أن يكون لدى العميل بطاقة ائتمان مسجلة تحتوي على أموال كافية ليتمكن من الوصول إلى خدمة Dispatch. ستؤدي عدم كفاية الأموال في بطاقة الائتمان إلى تعليق خدمات Dispatch. عند استخدام خدمة Dispatch فيما يتعلق بالطلبات التي لا تتم عبر منصة Deliverect، يخول العميل لشركة Deliverect بتوجيه مزود معالجة الدفع لإجراء عملية احتجاز مؤقت على بطاقة ائتمان العميل للمبلغ الإجمالي لرسوم الهجين ورسوم التوصيل. إذا فشل احتجاز المبلغ المؤقت، فلن يتمكن العميل من تقديم طلب توصيل إلى مقدم خدمة التوصيل المختار. إذا نجحت عملية الاحتجاز المؤقت، سيتم تحويل طلب التوصيل إلى مقدم خدمة التوصيل المختار، وسيتم تحصيل المبلغ الإجمالي لرسوم التوصيل ورسوم الهجين من بطاقة الائتمان عند اكتمال خدمة التوصيل

  3. الفواتير وشروط الدفع. سيتم إصدار الفواتير الخاصة بالرسوم الهجينة على أساس شهري، ومع ذلك، سيتم دفع مكون رسوم الاشتراك في الرسوم الهجينة من قبل العميل مقدمًا وقبل تفعيل الاشتراك، في حين سيتم دفع المكون المتعلق بالمعاملات متأخرًا

  4. رسوم التوصيل. مقابل تقديم خدمات التوصيل، سيدفع العميل رسوم التوصيل (و/أو رسوم الإلغاء، حسب الاقتضاء) إلى مقدم خدمة التوصيل المختار. يجب عرض رسوم التوصيل وتفاصيل التوصيل للعميل من خلال الواجهة الأمامية قبل تقديم طلب التوصيل إلى مقدم خدمة التوصيل المختار. يقر العميل بأن المبلغ النهائي لرسوم التوصيل (أو أي رسوم إضافية) قد يختلف عن المبلغ المعروض في الواجهة الأمامية، نتيجة للمواثيق والاتفاقيات المبرمة بين العميل ومقدم خدمة التوصيل المختار. يجب الاتفاق على شروط الفوترة والدفع لرسوم التوصيل مباشرة بين العميل ومقدم خدمة التوصيل المختار. يأذن العميل لشركة Deliverect بمشاركة معلومات الفوترة وتفاصيل العميل مع مقدم خدمة التوصيل المختار

  5. خدمات الفواتير. قد تقدم Deliverect خدمات فوترة للعميل، والتي تشمل إنشاء كشف حساب شهري لجمع الفواتير الصادرة للعميل من مقدمي خدمات التوصيل المختارين لخدمات التوصيل في شهر معين. وتحتفظ Deliverect بالحق في اختيار الصيغة المناسبة لكشف الحساب. إذا تم تقديم خدمات الفوترة، فسيتم إرسال كشف الحساب إلى العميل في نهاية كل شهر، بشرط أن يكون العميل قد استخدم خدمة Dispatch في هذا الشهر المحدد

  6. دعم التوصيل. سيتمكن العميل من الوصول إلى الدعم المقدم من مزود التوصيل المختار، كما هو منصوص عليه في شروط التوصيل، أو من خلال قنوات الدعم التي يتم إبلاغ العميل بها من قبل Deliverect. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect ليست مسؤولة بأي حال من الأحوال عن تقديم الدعم للعميل لأي مشكلات تنشأ و/أو تتعلق بتقديم خدمات التوصيل من قبل مقدم الخدمة المختار

  7. لا توجد مسؤولية على مقدم الخدمة المختار. يقر العميل ويوافق بموجبه على أن Deliverect لن تكون مسؤولة أو ملزمة بأي أعمال أو تقصير من جانب مقدم خدمة التوصيل المختار أو السعاة التابعين له، بما في ذلك المشكلات التي قد تتعلق بمنتجات الطلبات التي ينقلها العميل إلى مقدم خدمة التوصيل المختار، أو أي مشكلات تتعلق بخدمة التوصيل

  8. اختيار مقدم خدمة التوصيل. ستتيح خدمة Dispatch للعملاء بما يلي: (أ) اختيار بشكل يدوي مقدمي خدمة التوصيل الذين يرغب العملاء في رؤيتهم على المنصة، واختيار بشكل يدوي مقدمي خدمات التوصيل المختارين لكل طلب و/أو؛ (ب) تحديد مجموعة من القواعد مثل الحد الأقصى لرسوم التوصيل، والحد الأقصى لوقت الاستلام، ومعايير كسر التعادل، وغيرها من القواعد التي توفرها Deliverect، لاختيار وإرسال طلب التوصيل تلقائيًا إلى مقدم خدمة التوصيل المختار عند استيفاء هذه القواعد

  9. توفير خدمات التوصيل. كل طلب توصيل يقدمه العميل من خلال خدمة Dispatch ويتم قبوله من قبل مقدم خدمة التوصيل المختار، ينشئ علاقة ملزمة قانونًا بين العميل ومقدمة خدمة التوصيل المختار. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect ليست طرفًا، ولن تكون طرفًا في العلاقة التعاقدية بين العميل ومقدمة خدمة التوصيل المختار. يخضع توفير خدمات التوصيل من قبل مقدم خدمة التوصيل المختار لشروط التوصيل

  10. البيانات الشخصية للعميل. سيتم معالجة البيانات الشخصية للعميل من خلال Deliverect لتشغيل Dispatch. تخضع الشروط التي تتم بموجبها معالجة البيانات الشخصية للعميل لشروط مشاركة البيانات لعملاء الاتحاد الأوروبي (الملحق أ) أو شروط مشاركة البيانات للعملاء من خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية (الملحق ب) حسب الاقتضاء. يقر العميل بأن Deliverect سوف تشارك بيانات العميل الشخصية مع مقدمة خدمة التوصيل المختار. يحق لمقدم خدمة التوصيل المختار استخدام البيانات الشخصية للعميل، كما يسمح به العميل بصفته المتحكم في بيانات العميل الشخصية (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات)

  11. بيانات الساعي. يتطلب تقديم خدمات التوصيل حصول العميل على بيانات الساعي من مقدم خدمة التوصيل المختار. عندما تكون بيانات الساعي مطلوبة، ستقوم Deliverect بالكشف عن هذه البيانات للعميل بناءً على تعليمات مقدم خدمة التوصيل المختار. تعتبر Deliverect المعالج (بحسب تعريف اللائحة العامة لحماية البيانات) لبيانات الساعي نيابة عن مقدم خدمة التوصيل المختار، ويعتبر مقدم خدمة التوصيل المختار المتحكم (بحسب تعريف اللائحة العامة لحماية البيانات). يقر العميل ويوافق على أنه سيتلقى ويعالج ويستخدم ويكشف بيانات الساعي فقط وفقًا لما تم الاتفاق عليه مع مقدم خدمة التوصيل المختار في شروط التوصيل، و/أو في أي عقد آخر يتم إبرامه بين العميل ومقدم خدمة التوصيل المختار لهذا الغرض

  12. الامتثال. يقر العميل ويضمن بموجب هذا أنه لن يسمح لأطراف ثالثة باستخدام Dispatch لطلب توصيل منتجات محظورة، أو استخدام خدمة Dispatch بأي طريقة تنتهك أي قوانين سارية. يكون العميل مسؤولاً، ويتعهد بتعويض Deliverect، في حالة استخدام العميل لخدمة Dispatch لتوصيل المنتجات المحظورة أو عندما يستخدم العميل خدمة Dispatch بما يخالف أي قوانين أو لوائح معمول بها

DELIVERECT DIRECT 

تحكم شروط Deliverect Direct التالية، بالإضافة إلى الشروط العامة، حق وصول العميل واستخدامه لخدمة Deliverect Direct. تشكل شروط Deliverect Direct هذه جزءًا لا يتجزأ من الشروط. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج

  1. النطاق. تُعد Deliverect Direct مجموعة من الخدمات تتكون من الطلب عبر الإنترنت، والطلب عبر وسائل التواصل الاجتماعي، وبرنامج الولاء، ورموز QR (وأي ميزات أو خدمات أخرى قد يضيفها Deliverect في المستقبل)، والتي تُقدم كخدمة واحدة (سواء استخدم العميل جميع الخدمات الأساسية لهذه المجموعة أو بعضها فقط). تُقدم خدمة Deliverect Direct بموجب نموذج هجين. تسري أحكام الشروط العامة المتعلقة بالنموذج الهجين (بما في ذلك أي أحكام تتعلق بالرسوم الهجينة) على خدمة Deliverect Direct

  2. الوصول. بعد تنفيذ الشروط، وبمجرد اكتمال عملية التسجيل للعميل (بما في ذلك عملية إنشاء حساب مع مزود معالجة الدفع والكشف عن المعلومات والوثائق اللازمة لذلك)، سيتمكن العميل من استخدام خدمة Deliverect Direct

  3. الفواتير وشروط الدفع. سيتم إصدار فواتير رسوم الهجين شهريًا، ومع ذلك، يجب على العميل دفع مكون رسوم الاشتراك من رسوم الهجين مقدمًا وقبل تفعيل الاشتراك، في حين سيتم دفع المكون المتعلق بالمعاملات متأخرًا

  4. معالجة الدفع

    1. يتم توفير خدمات معالجة الدفع التي يصل إليها العميل في إطار خدمة Deliverect Direct من قبل مزود معالجة الدفع (وليس من قبل Deliverect أو الشركات التابعة لها)

    2. ما لم يتم إخطار Deliverect بخلاف ذلك، سيقوم مزود معالجة الدفع بنقل الإيرادات النهائية إلى العميل على أساس أسبوعي. يمكن للعميل اختيار تكرار فترات أقصر، أو الحصول على مدفوعات إضافية، مقابل رسوم إضافية

    3. يتعين على العميل قبول الشروط والأحكام من مزود معالجة الدفع والإفصاح عن معلومات معينة (بما في ذلك معلومات اعرف عميلك - KYC) قبل أن يتمكن من الوصول إلى خدمات معالجة الدفع. سيؤدي عدم تقديم معلومات KYC دقيقة وحديثة وكاملة إلى منع العميل من الوصول إلى Deliverect Direct وخدمات معالجة الدفع من مزود معالجة الدفع

    4. يحق لمزود معالجة الدفع رفض طلب العميل لتقديم خدمات معالجة الدفع. لا تؤيد Deliverect مزود معالجة الدفع، وتخلي مسؤوليتها عن أي وجميع المسؤوليات المرتبطة بالخدمات التي يقدمها مزود معالجة الدفع

    5. اختيار العميل لمزود معالجة الدفع يعني أن العميل يعين هذا المزود كوكيل محدود لتحصيل المدفوعات نيابة عنه لغرض: (أ) قبول دفع السعر البيع بالتجزئة للمنتجات (بالإضافة إلى أي ضرائب أو رسوم إضافية نيابة عن العميل) المباعة من قبل العميل لعملائه عبر خدمة Deliverect Direct، و(ب) تحويل الإيرادات النهائية إلى العميل (بالإضافة إلى الضرائب وأي رسوم أخرى تم تحصيلها نيابة عن العميل) مطروحًا منه الرسوم المحجوزة (حسب الحالة) أو أي رسوم أخرى قد تُطبق

    6. إذا كان ذلك ممكنًا و/أو بناءً على طلب مقدم خدمة معالجة الدفع، يمنح العميل Deliverect الحق في تكوين ملف تعريف حساب العميل وقواعد تسجيل الاحتيال على حساب العميل لدىمقدم خدمة معالجة الدفع. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect قد تضع قيودًا على مبلغ المدفوعات التي يمكن للعميل معالجتها فيما يتعلق بخدمات معالجة الدفع

    7. يجب على العميل أن يقوم فورًا بتعويض Deliverect عن أي طلبات رد مدفوعات و/أو عمليات استرداد تُجمع من Deliverect من قبل مزود معالجة الدفع بسبب عدم كفاية الأموال في الإيرادات النهائية لتغطية تلك الطلبات أو الاستردادات مباشرة من العميل. يقر العميل بأن Deliverect قد تطلب من مزود معالجة الدفع خصم قيمة طلبات رد المدفوعات و/أو عمليات الاسترداد من الإيرادات النهائية. لأغراض هذا القسم، تعني عبارة " استرداد المبالغ المدفوعة " معاملة يتم استردادها بنجاح بناءً على طلب صاحب الحساب أو جهة إصدار طريقة الدفع وفقًا للقواعد ذات الصلة لدى مالك طريقة الدفع، مما يؤدي إلى إلغاء المعاملة التي تم دفع المبلغ للعميل عنها أو كان من المستحق دفعه عنها. ويُقصد بـ "الاسترداد" عملية استرداد جزئية (أو كاملة) لمعاملة معينة، يتم فيها إرجاع الأموال إلى حامل الحساب بناءً على مبادرة أو طلب من العميل. يقر العميل ويوافق بموجب هذا أنه سيكون مسؤولاً بالكامل عن أي غرامات تفرض على Deliverect من قبل مزود معالجة الدفع و/أو الجهة المقدمة و/أو المنظمة التي تنظّم وسيلة الدفع المستخدمة من قبل عميل العميل، نتيجة لأي أفعال أو إغفالات ارتكبها العميل أثناء استخدامه لخدمات معالجة الدفع المقدمة من مزود معالجة الدفع أو وسيلة الدفع التي تقدمها الجهة التي تقدم و/أو تنظّم هذه الوسيلة

    8. يقر العميل ويضمن بموجب هذا أنه لن يستخدم Deliverect Direct أو خدمات معالجة الدفع لبيع سلع أو منتجات غير قانونية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأسلحة النارية، أو المخدرات، أو المواد الخطرة، أو المحتوى الخاص بالبالغين، أو الاشتراكات أو الترفيه، أو أي نوع من الأدوات المالية، أو المنتجات التي تنتهك حقوق الملكية الفكرية لأي طرف ثالث، أو أي منتجات أو عناصر محظورة بموجب القانون أو اللوائح، أو تلك التي يُحظر بيعها أو تقييدها بموجب الأنظمة واللوائح وإجراءات التشغيل والإعفاءات التي تصدرها الجهة التي تقدم و/أو تنظّم وسيلة الدفع المعنية، وكذلك العناصر المدرجة من قبل مزود معالجة الدفع على موقعه الإلكتروني

    9. يجوز لشركة Deliverect أو مزود معالجة الدفع، من وقت لآخر، طلب معلومات من العميل لتأكيد هوية العميل كما قد يكون ضروريًا بموجب أي التزامات امتثال سارية قبل تحويل أي مدفوعات إلى العميل. يجوز لمزود معالجة الدفع رفض معالجة المدفوعات المستحقة للعميل إذا كان هناك خطر قانوني أو تنظيمي أو خرق محتمل للقانون أو اللوائح المرتبطة بمثل هذا التحويل إلى العميل

    10. في المستقبل، قد تقدم Deliverect للعملاء إمكانية دمج مزود معالجة الدفع الخاص بالعميل في Deliverect Direct. في حالة توفر هذا الخيار، فسوف يخضع لرسوم إضافية، وقد يخضع لشروط إضافية

  5. العروض الترويجية والخصومات وبرامج الولاء. سيتمكن العميل من إنشاء عروض ترويجية وخصومات وبرامج ولاء معينة لعملائه من خلال Deliverect Direct. يقر العميل ويضمن أن مثل هذه العروض الترويجية والخصومات وبرامج الولاء ستمتثل لجميع القوانين واللوائح المعمول بها، بما في ذلك قوانين حماية المستهلك. يكون العميل مسؤولاً عن إنشاء الشروط والأحكام التي تنطبق على العروض الترويجية والخصومات وبرامج الولاء الخاصة به، ويجب عليه توفير هذه الشروط والأحكام لعملائه. يقر العميل ويوافق على أن Deliverect لا تتحمل أي مسؤولية أو التزام على الإطلاق فيما يتعلق بالخصومات أو العروض الترويجية أو برامج الولاء الذي يقدمه العميل لعملائه. للتوضيح، سيتم استخدام مفهوم "سعر التجزئة" (كما هو موضح في الملحق ج) فقط لغرض حساب الرسوم المطبقة التي يتعين على العميل دفعها إلى Deliverect. وبالتالي، إذا قدّم العميل خصومات أو عروض ترويجية لعملائه، فقد يتم خصم هذه الخصومات من المدفوعات التي يتلقاها العميل، ولن تُؤخذ في الاعتبار لأغراض حساب الرسوم المستحقة

  6. دعم العملاء. يقر العميل ويوافق على أن العميل (وليس Deliverect أو الشركات التابعة لها) هو المسؤول عن تقديم الدعم لعملائه لأي مشكلات قد تطرأ و/أو تتعلق بالمنتجات المباعة عبر خدمة Deliverect Direct أو تسليمها

  7. توفر المنتجات. سيتعين على العميل إتاحة المنتجات للشراء عبر خدمة Deliverect Direct. سيقوم العميل بإعداد المنتجات والتعامل معها وتخزينها وفقًا لجميع القوانين واللوائح المعمول بها. يتحمل العميل مسؤولية ضمان امتثال المنتجات لجميع متطلبات واشتراطات السلامة الصحية

  8. مسؤولية المنتجات. يقر العميل ويوافق على أنه يحتفظ بحقوق الملكية الخاصة بالمنتجات، وبالتالي يكون مسؤولاً عن جميع المنتجات حتى لحظة نقل تلك المنتجات إلى عميل العميل

  9. استرداد الأموال للمنتجات المعيبة. يكون العميل مسؤولاً عن جميع التكاليف المتعلقة بتعويض عملائه في حالة طلب أي من هؤلاء العملاء استرداد الأموال مقابل المنتجات المعيبة أو المنتجات التي لم تكن مرضية (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي تكاليف مرتبطة باسترداد أي من هذه المنتجات المعيبة أو المنتجات غير المرضية، إذا أمكن)

  10. المشروبات الكحولية. إذا قام العميل بتقديم و/أو بيع المشروبات الكحولية عبر خدمة Deliverect Direct، يقر العميل ويتعهد بأنه يمتلك وسيحافظ على جميع التراخيص و/أو التصاريح المطلوبة لبيع وتوصيل المشروبات الكحولية، إذا كان ذلك ممكنًا، وسوف يمتثل لجميع القوانين المعمول بها في هذا الصدد، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، القيود الزمنية والسن القانوني. يتعين على العميل تقديم نسخ من هذه التراخيص إلى Deliverect عند الطلب

  11. سعر التجزئة. يُعتبر العميل "بائع التجزئة" أو "البائع" لجميع المنتجات (بما في ذلك خدمات التوصيل المتعلقة بتلك المنتجات). يكون العميل مسؤولاً عن تحديد وتعيين سعر التجزئة لكل منتج يتم إتاحته للبيع عبر خدمة Deliverect Direct. يكون العميل وحده مسؤولاً عن التطبيق الصحيح وتحويل جميع الضرائب المعمول بها، بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة، ضريبة استخدام البائع، ضريبة المعاملات، ضريبة الوجبات، وأي ضرائب أخرى مماثلة تتعلق ببيع المنتجات

  12. الخصوصية. العميل هو المتحكم (كما هو محدد في اللائحة العامة لحماية البيانات) في البيانات الشخصية للعملاء التي يتم مشاركتها مع Deliverect في إطار خدمة Deliverect Direct على هذا النحو، يُطلب من العميل تضمين رابط لسياسة ملفات تعريف الارتباط وإشعار الخصوصية على كل موقع إلكتروني مرتبط بـ Deliverect Direct، والامتثال لجميع التزامات قوانين حماية البيانات فيما يتعلق بدوره كمتحكم في البيانات. علاوةً على ذلك، يقر العميل ويتعهد بأنه لديه الأساس القانوني اللازم، وفقًا للقوانين المعمول بها، لإرسال اتصالات إلى عملائه (عبر القنوات المتاحة بواسطة Deliverect Direct)، واستخدام بياناتهم الشخصية لأغراض التسويق والمبيعات وبرامج الولاء. يجب أن تكون الاتصالات التي يرسلها العميل في هذا السياق، ومحتواها، متوافقة مع أي قوانين سارية في جميع الأوقات

شروط السوق

تحكم شروط السوق التالية وصول العميل إلى السوق واستخدامه له. تشكل شروط السوق هذه جزءًا لا يتجزأ من الشروط. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج

  1. النطاق. يُعد السوق منصة سوق إلكترونية تتيح وصول العملاء إلى مقدمي خدمات المطاعم ("الموردون"). سيعلن الموردون عن خدماتهم على السوق الإلكترونية ويمكن للعملاء اختيار التعامل معهم. من خلال التعامل مع مورد، يخول العميل Deliverect لمشاركة معلومات العميل وتفاصيل الاتصال الخاصة به مع هذا المورد. يتم تقديم السوق بموجب نموذج اشتراك. تنطبق أحكام الشروط العامة المتعلقة بنموذج الاشتراك (بما في ذلك أي أحكام تتعلق برسوم الاشتراك) على السوق

  2. الوصول. عند تنفيذ الشروط، سيتمكن العملاء من الوصول إلى السوق من خلال الواجهة الأمامية أو مباشرة عبر https://apps.deliverect.com. يخضع استخدام الواجهة الأمامية للشروط والقيود المطبقة على الملكية الفكرية الخاصة بـ Deliverect كما هو منصوص عليه في الشروط العامة

  3. الفواتير وشروط الدفع. ستصدر الفواتير الخاصة برسوم الاشتراك للعميل عند إنشاء الاشتراك. بغض النظر عن مدة الاشتراك، يجب على العميل دفع فواتير رسوم الاشتراك فور استلامها. يخول العميل شركة Deliverect (و/أو الشركات التابعة لها، حسب الحالة) تحصيل رسوم الاشتراك من بطاقة الائتمان و/أو بطاقة الخصم الخاصة بالعميل المسجلة

  4. الضمانات والتعهدات. يتم تقديم السوق على حالته الحالية، ولا تضمن Deliverect أن يكون استخدام العميل للسوق بدون انقطاع أو خالٍ من الأخطاء، أو أن يلبي متطلبات العميل. كما أن Deliverect غير مسؤولة عن أي تأخيرات أو إخفاقات في التسليم أو أي خسائر أو أضرار أخرى ناتجة عن نقل البيانات عبر الشبكات ووسائل الاتصال، بما في ذلك الإنترنت، ويقر العميل بأن السوق قد يكون عرضة للقيود والتأخيرات والمشكلات الأخرى الكامنة في استخدام هذه الوسائل. إن التعامل مع الموردين لا يضمن إيرادات إضافية أو فرص عمل للعميل

  5. التعاقد. لا تشارك Deliverect بشكل مباشر في المعاملات التي تُبرم بين العملاء والموردين الذين يقدمون خدمات من خلال السوق، ولن تكون Deliverect طرفًا في أي من هذه المعاملات، حتى وإن تم التواصل بين العميل والموّرد في السوق. ولا تتحمل شركة Deliverect أي مسؤولية أو التزام تجاه أي معاملة بين الموردين والعميل التي تتم من خلال السوق

  6. الدفع. بقدر ما ينطبق ذلك، يجب أن تتم المدفوعات الخاصة بالمعاملات التي يتم إبرامها بين العملاء والموردين مباشرة من العملاء إلى المّورد، ولن تكون Deliverect أبدًا متورطة أو مسؤولة عن دفع العملاء مقابل الخدمات

  7. المسئولية القانونية. لا تملك شركة Deliverect أي سيطرة على جودة أو صحة أو دقة أو سلامة أو أخلاقية أو قانونية أي جانب من جوانب الخدمات المتاحة من خلال السوق. ولا تقوم Deliverect بتدقيق خدمات المُوردّين مسبقًا، كما أنها لا تستطيع ضمان إتمام أي معاملة سواء من جانب الموّرد أو العميل. يوافق العميل على أن Deliverect - باعتبارها سوقًا - ليست مسؤولة عن أي خدمات أو أي محتوى آخر ينشره المّورد أو أي مستخدمين آخرين في السوق. وبالتالي، فإن استخدام العميل للسوق يقع على مسؤوليته الخاصة

  8. الامتثال. عند استخدام السوق، يجب على العميل: i) الامتثال لجميع القوانين المعمول بها، بما في ذلك أي من تلك القوانين المتعلقة بتصدير البيانات والبرمجيات، فيما يتعلق بأنشطته بموجب هذه الشروط؛ ii) التأكد من أن استخدامه للسوق يتوافق مع الشروط والأحكام الواردة في هذه الشروط ويتحمل المسؤولية عن أي خرق لهذه الشروط يتسبب فيه أي من موظفيه أو أي استخدام من جانب العميل للسوق؛ iii) الامتثال لأي من سياسات الاستخدام المقبول وسياسات الخصوصية الخاصة بـ Deliverect كما هي منشورة على السوق ويتم تعديلها من وقت لآخر؛ و iv) التأكد من أن شبكته وأنظمته تتوافق مع المواصفات ذات الصلة التي تقدمها Deliverect من وقت لآخر

  9. حوادث الأمن. إذا كان هناك حادث أمني يحتمل أن يؤثر بشكل جوهري على تشغيل السوق أو إذا تم استخدام السوق من قبل شخص غير مصرح له، فيحق لشركة Deliverect، دون تحمل أي مسؤولية أو مساس بحقوقها الأخرى ودون إشعار مسبق للعملاء: أ) تعطيل أو تعليق تشغيل السوق بالقدر الذي تأثرت به بسبب الحادثة الأمنية؛ ب) إزالة المحتوى أو الخدمات ذات الصلة من السوق؛ و/أو تعطيل حساب العميل أو وصوله إلى السوق والخدمات ذات الصلة حتى يتم حل الحادثة الأمنية ذات الصلة. ستقوم Deliverect بإبلاغ العميل بأي حادثة أمنية والإجراءات المتخذة في أقرب وقت ممكن بشكل معقول، مع الأخذ في الاعتبار طبيعة الحادثة الأمنية ذات الصلة

المرفق أ: شروط معالجة البيانات للعملاء في الاتحاد الأوروبي

تحكم شروط هذا الملحق مشاركة ومعالجة البيانات الشخصية الخاصة بالعميل في إطار خدمات Deliverect Direct، والطلبات عبر الإنترنت كخدمة مستقلة (إذا كان العميل في نموذج قديم)، ومعالجة الطلبات (فقط فيما يتعلق بالبيانات الشخصية التي تأتي من القنوات المباشرة عبر الإنترنت للعميل، بما في ذلك التطبيقات/المواقع الإلكترونية)، و/أو خدمة Dispatch للعملاء الموجودين في المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو المملكة المتحدة. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج

ولأغراض هذا الملحق، فإن المصطلحات "دولة ثالثة"، و"دولة عضو"، و"المتحكم"، و"صاحب البيانات"، و"البياناتالشخصية"، و"خرقالبياناتالشخصية"، و"المعالجة" و"السلطةالإشرافية" لها نفس المعنى التي وردت في لائحة حماية البيانات العامة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 (" GDPR ")

  1. النظاق. يفوض العميل Deliverect صراحة ويكلفها بمعالجة البيانات الشخصية للعميل، بما في ذلك أي بيانات شخصية، إلى المدى الذي تكون فيه هذه المعالجة ضرورية ومرتبطة بأداء الشروط المتعلقة بخدمات Deliverect Direct، أو الطلبات عبر الإنترنت أو خدمة Dispatch. تقر Deliverect بأن البيانات الشخصية للعميل لا يمكن استخدامها من قبل Deliverect خارج نطاق الشروط. تحدد موضوع المعالجة ومدتها، وطبيعتها والغرض من معالجتها، ونوع البيانات الشخصية للعميل وفئات أصحاب البيانات في القسم 13. تحدد التزامات وحقوق العميل بصفته متحكمًا في هذا الملحق أ

  2. أدوار الأطراف. Deliverect هي معالج البيانات الشخصية للعميل التي تتم معالجتها في إطار الشروط الخاصة بخدمات Deliverect Direct والطلب عبر الإنترنت ومعالجة الطلبات (لحالة الاستخدام المشار إليها أعلاه) أو خدمة Dispatch، والعميل هو المتحكم في هذه البيانات الشخصية للعميل

  3. سياسة الخصوصية وملفات تعريف الارتباط الخاصة بشركة Deliverect. يوافق العميل على الشروط والأحكام الخاصة بسياسة الخصوصية وملفات تعريف الارتباط الخاصة بشركة Deliverect المتوفرة على https://www.deliverect.com/en/privacy-and-cookie-notice

  4. قوانين حماية البيانات. يتعين على العميل وشركة Deliverect الامتثال لقوانين حماية البيانات المعمول بها في أداء الشروط. يضمن العميل ويضمن أن الشروط وأي تعليمات مقدمة إلى Deliverect بخصوص البيانات الشخصية للعميل لا تتعارض مع قوانين حماية البيانات أو مع الحقوق القانونية لأصحاب البيانات، وأنه، من بين أمور أخرى، يتم جمع جميع البيانات الشخصية للعميل (والبيانات الشخصية) التي ينقلها العميل إلى Deliverect ونقلها بشكل قانوني ويمكن استخدامها ومعالجتها وتخزينها ونقلها بشكل قانوني لغرض تنفيذ الشروط فيما يتعلق بالطلب عبر الإنترنت وخدمات Dispatch. يجب على Deliverect إبلاغ العميل إذا كانت Deliverect ترى أن تعليمات المعالجة المقدمة من العميل تنتهك قوانين حماية البيانات

  5. الإقرارات والضمانات

    1. من العميل: يقر العميل ويضمن أنه يمتلك الأساس القانوني المناسب لنقل بيانات العميل الشخصية ومشاركتها مع Deliverect

    2. من Deliverect: تضمن Deliverect وتتعهد بأنها (أ) ستمتنع عن معالجة البيانات الشخصية للعميل إلا بناءً على تعليمات موثقة من العميل (ويُعد العمل وفقاً للشروط بمثابة تعليمات بهذا الشأن)، (ب) أنها لن تستخدم البيانات الشخصية للعميل لأي غرض آخر سوى لتنفيذ الشروط المرتبطة بالأنشطة المتعلقة بخدمة Deliverect Direct أو الطلب عبر الإنترنت أو معالجة الطلبات أو خدمات Dispatch و(ج) باستثناء الإفصاح للشركات التابعة حيثما ترى Deliverect أن ذلك ضروري أو مفيد لتنفيذ التزامات المعالجة أو أداء الشروط المرتبطة بخدمات Deliverect Direct، أو الطلبات عبر الإنترنت، أو معالجة الطلبات، أو خدمة Dispatch، لن تقوم بنقل البيانات الشخصية للعميل إلى دولة ثالثة أو منظمة دولية، ما لم يكن ذلك مطلوبًا بموجب قانون الاتحاد أو قانون دولة عضو تخضع له شركة Deliverect، شريطة أن تخطر Deliverect العميل مسبقًا بهذا المتطلب القانوني، إلا إذا كان القانون يمنع تقديم هذه المعلومات لأسباب هامة تتعلق بالمصلحة العامة. إذا تم نقل البيانات الشخصية التي تتم معالجتها بموجب الشروط من دولة داخل المنطقة الاقتصادية الأوروبية إلى دولة خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية، يتعين على الأطراف ضمان حماية البيانات الشخصية بشكل مناسب. ولتحقيق هذه الغاية، يتعين على الأطراف، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، الاعتماد على البنود التعاقدية القياسية المعتمدة من الاتحاد الأوروبي لنقل البيانات الشخصية

  6. التدابير التقنية والتنظيمية. مع الأخذ في الاعتبار أحدث التقنيات وتكاليف التنفيذ وطبيعة ونطاق وسياق وأغراض المعالجة وكذلك خطر احتمالية وشدة التأثير على حقوق وحريات الأشخاص الطبيعيين، تضمن Deliverect أنها ستنفذ، فيما يتعلق بالبيانات الشخصية للعميل، تدابير تقنية وتنظيمية مناسبة لضمان مستوى أمان مناسب لهذا الخطر، بما في ذلك، عند الاقتضاء، التدابير المشار إليها في المادة 32(1) من اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR). تلتزم Deliverect بتنفيذ التدابير الأمنية المناسبة (التقنية والمنطقية والتنظيمية)، وتؤكد، وفقًا لأفضل معرفتها، أن هذه التدابير توفر مستوى أمني مناسب، مع الأخذ في الاعتبار أحدث التطورات والتهديدات الأمنية المعروفة أو التي ينبغي لشركة Deliverect معرفتها بشكل معقول. ستضمن Deliverect أن الأشخاص المخول لهم معالجة بيانات العميل الشخصية قد التزموا بالسرية أو يخضعون لالتزام قانوني مناسب بالسرية

  7. المعالِجون الفرعيون. يمنح العميل هنا تفويضًا عامًا لشركة Deliverect لإشراك (أو الكشف عن أي بيانات شخصية للعميل إلى) أي معالج فرعي، بقدر ما تعتبر Deliverect ذلك ضروريًا أو مفيدًا للوفاء بالتزامات المعالجة أو لأداء التزاماتها بموجب الشروط، على أن تظل Deliverect مسؤولة تجاه العميل عن أداء كل معالج فرعي. يجب أن تضمن Deliverect أن يلتزم كل معالج فرعي بجميع الالتزامات المنصوص عليها في الشروط، كما تنطبق على معالجة البيانات الشخصية للعميل التي يقوم بها ذلك المعالج الفرعي، كما تنطبق على Deliverect

  8. عمليات معالجة البيانات والامتثال لحقوق أصحاب البيانات. مع الأخذ في الاعتبار طبيعة المعالجة، تساعد Deliverect العميل عن طريق تنفيذ التدابير التقنية والتنظيمية المناسبة للوفاء بالتزامات العميل بالرد على الطلبات المتعلقة بممارسة حقوق صاحب البيانات بموجب قوانين حماية البيانات (بما في ذلك الحق في الوصول إلى بياناته الشخصية والحق في طلب التصحيحات)

  9. خرق البيانات. ستقوم Deliverect بإخطار العميل في غضون ثمانية وأربعين (48) ساعة من اكتشاف أي وصول غير مصرح به إلى بيانات العميل الشخصية أو الحصول عليها أو الكشف عنها، أو حدوث خرق للأمن أو السرية فيما يتعلق ببيانات العميل الشخصية التي تحت سيطرة أو حيازة Delivererect (" حادثة أمنية للبيانات" ). ستتعاون Deliverect مع العميل وتساعد في التحقيق وتخفيف الضرر ومعالجة كل حادثة أمنية للبيانات، مع الأخذ في الاعتبار المعلومات والوسائل التقنية المتاحة لشركة Deliverect. سيقوم العميل بتعويض Deliverect بشكل معقول عن أي نفقات يتم تكبدها بشكل خاص بناءً على طلب العميل، إذا كانت الحادثة الأمنية للبيانات غير منسوبة لـ Deliverect

  10. تقييمات تأثير حماية البيانات. ستوفر Deliverect مساعدة معقولة للعميل بشأن أي تقييمات تأثير حماية البيانات والمشاورات المسبقة مع السلطات الإشرافية أو السلطات الأخرى المختصة بحماية البيانات، التي يعتبرها العميل ضرورية بموجب المادة 35 أو 36 من اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR)، وفي كل حالة فقط فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية للعميل، مع الأخذ في الاعتبار طبيعة المعالجة والمعلومات المتاحة لشركة Deliverect

  11. حذف البيانات الشخصية للعميل. يتعين على Deliverect، بناءً على طلب العميل، إرجاع أو حذف وتأمين حذف جميع نسخ البيانات الشخصية للعميل. ومع ذلك، يجوز لشركة Deliverect الاحتفاظ ببعض البيانات الشخصية للعملاء بالقدر المطلوب بموجب قوانين حماية البيانات أو قوانين الاتحاد الأوروبي أو قوانين الدول الأعضاء، وللفترة التي تقتضيها قوانين حماية البيانات وقوانين الاتحاد الأوروبي أو قوانين الدول الأعضاء

  12. عمليات التدقيق. يتعين على Deliverect أن توفر للعميل عند الطلب جميع المعلومات الضرورية بشكل معقول لإثبات الامتثال للمادة 28 من اللائحة العامة لحماية البيانات، وتسمح بإجراء عمليات التدقيق، بما في ذلك عمليات التفتيش، التي يقوم بها العميل أو المدقق الذي يفوضه العميل فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية للعميل بواسطة Deliverect. وتقع تكاليف أي عمليات تدقيق أو تفتيش على عاتق العميل

  13. وصف معالجة البيانات

    1. فئات أصحاب البيانات: ستقوم Deliverect بمعالجة بيانات المستخدمين النهائيين والعملاء التابعين للعميل

    2. أنواع/ فئات البيانات الشخصية: الاسم وعنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف والعنوان وتفاصيل الطلب والموقع الجغرافي

    3. موضوع وطبيعة وهدف المعالجة: لتشغيل Deliverect Direct، والطلب عبر الإنترنت، ومعالجة الطلبات، وخدمة Dispatch لصالح العميل

    4. مدة المعالجة: مدة الشروط أو حسبما هو مطلوب بموجب القانون المعمول به

المرفق ب: شروط معالجة البيانات للعملاء من خارج الاتحاد الأوروبي 

تحكم شروط هذا الملحق مشاركة ومعالجة البيانات الشخصية الخاصة بالعميل في إطار خدمات Deliverect Direct، والطلبات عبر الإنترنت كخدمة مستقلة (إذا كان العميل في نموذج قديم)، ومعالجة الطلبات (فقط فيما يتعلق بالبيانات الشخصية التي تأتي من القنوات المباشرة عبر الإنترنت للعميل، بما في ذلك التطبيقات/المواقع الإلكترونية)، و/أو خدمة Dispatch للعملاء الموجودين خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو المملكة المتحدة. جميع المصطلحات غير المحددة والمكتوبة بأحرف كبيرة سيكون لها المعاني الموضحة في الملحق ج. لأغراض شروط تبادل البيانات هذه، يعتبر العميل مستوردًا للبيانات الشخصية، وشركة Deliverect هي المصدرة

البنود التعاقدية القياسية للاتحاد الأوروبي (المعالج إلى المتحكم)

القسم الأول

البند 1 - الغرض والنطاق 

  1. الغرض من هذه البنود التعاقدية القياسية هو ضمان الامتثال لمتطلبات اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس المؤرخة 27 أبريل 2016 بشأن حماية الأشخاص الطبيعيين فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية وحركية حركة تلك البيانات (اللائحة العامة لحماية البيانات) لنقل البيانات الشخصية إلى بلد ثالث

  2. الأطراف

    1. الشخص/الأشخاص الطبيعي/الطبيعيون أو الاعتباري/ الاعتباريون، السلطة/السلطات أو الوكالة/الوكالات أو الهيئة/الهيئات العامة (يشار إليها فيما بعد بـ "الكيان/الكيانات") التي تنقل البيانات الشخصية، كما هو مدرج في الملحق الأول I.A (يشار إلى كل منها فيما بعد بـ "مصدر البيانات")،

    2. الكيان/الكيانات في بلد ثالث التي تتلقى البيانات الشخصية من مُصدر البيانات، بشكل مباشر أو غير مباشر عبر كيان آخر طرف أيضًا في هذه البنود، كما هو مدرج في الملحق I.A (يشار إليه فيما يلي باسم "مستورد البيانات") قد وافقوا على هذه البنود التعاقدية القياسية (المشار إليها فيما يلي باسم "البنود")

  3. تنطبق هذه البنود فيما يتعلق بنقل البيانات الشخصية كما هو محدد في الملحق الأول I.B

  4. يعد الملحق المرفق بهذه البنود، والذي يحتوي على الملاحق المشار إليها فيه، جزءًا لا يتجزأ من هذه البنود

البند 2 - تأثير البنود وثباتها

  1. تضع هذه البنود ضمانات مناسبة، بما في ذلك إنفاذ حقوق أصحاب البيانات ووسائل الانتصاف القانونية الفعّالة، وفقًا للمادة 46(1) والمادة 46(2)(ج) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679، وبالنسبة لنقل البيانات من المتحكمين إلى المعالجين و/أو من المعالجين إلى المعالجين، البنود التعاقدية النموذجية وفقًا للمادة 28(7) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679، شريطة عدم تعديلها، إلا لاختيار الوحدة (الوحدات) المناسبة أو لإضافة أو تحديث المعلومات في الملحق. لا يمنع هذا الأطراف من إدراج البنود التعاقدية القياسية المنصوص عليها في هذه البنود في عقد أوسع و/أو إضافة بنود أخرى أو ضمانات إضافية، شريطة ألا تتعارض، بشكل مباشر أو غير مباشر، مع هذه البنود أو تمس الحقوق أو الحريات الأساسية لأصحاب البيانات

  2. ولا تخل هذه البنود بالالتزامات التي يجب على مُصدر البيانات الالتزام بها بموجب اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

البند 3 - المستفيدون من الأطراف الثالثة

  1. يمكن لأصحاب البيانات الاحتجاج بهذه البنود وإنفاذها، بصفتهم مستفيدين من الطرف الثالث، ضد مُصدر البيانات و/أو مستورد البيانات، مع الاستثناءات التالية: (أ) البند 1، البند 2، البند 3، البند 6، البند 7؛ (ب) البند 8.1 (ب) والبند 8.3 (ب)؛ (ج) البند 13؛ (د) البند 15.1 (ج)، (د) و(هـ)؛ (هـ) البند 16 (هـ)؛ (و) البند 18

  2. الفقرة (أ) لا تخل بحقوق أصحاب البيانات بموجب اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

البند 4 - التفسير

  1. عندما تستخدم هذه البنود المصطلحات المحددة في اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679، فإن هذه المصطلحات يكون لها نفس المعنى الوارد في تلك اللائحة

  2. يجب قراءة هذه البنود وتفسيرها في ضوء أحكام اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

  3. لا يجوز تفسير هذه البنود بطريقة تتعارض مع الحقوق والالتزامات المنصوص عليها في اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

البند 5 - التسلسل الهرمي

في حالة وجود تعارض بين هذه البنود وأحكام الاتفاقيات ذات الصلة بين الأطراف، الموجودة في وقت اتفاق هذه البنود أو دخولها حيز التنفيذ بعد ذلك، تسري هذه البنود

البند 6 - وصف عملية (عمليات) النقل

يتم تحديد تفاصيل عملية (عمليات) النقل، وخاصة فئات البيانات الشخصية المنقولة والهدف (الأهداف) من نقلها، في الملحق الأول I.B

البند 7 - المسائل المتعلقة بالانضمام

  1. يجوز لأي كيان ليس طرفًا في هذه البنود، بموافقة الأطراف، الانضمام إلى هذه البنود في أي وقت، سواء بصفته مُصدرًا للبيانات أو مستوردًا للبيانات، وذلك من خلال إكمال الملحق وتوقيع الملحق I.A

  2. بمجرد إكماله للملحق وتوقيع الملحق I.A، يصبح الكيان المنضم طرفًا في هذه البنود ويستحق الحقوق ويتحمل الالتزامات بصفته مُصدرًا للبيانات أو مستوردًا للبيانات وفقًا لتعيينه في الملحق I.A

القسم الثاني - التزامات الأطراف

البند 8 - ضمانات حماية البيانات

يضمن مصدر البيانات أنه بذل جهودًا معقولة لتحديد ما إذا كان مستورد البيانات قادرًا، من خلال تنفيذ التدابير التقنية والتنظيمية، على تلبية التزاماته بموجب هذه البنود. 

  1. التعليمات

    1. يجب على مصدر البيانات معالجة البيانات الشخصية فقط بناءً على تعليمات موثقة من مستورد البيانات الذي يعمل كمتحكم

    2. يتعين على مصدر البيانات إبلاغ مستورد البيانات على الفور إذا كان تعذر عليه اتباع هذه التعليمات، بما في ذلك إذا كانت هذه التعليمات تنتهك اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 أو أي قانون آخر لحماية البيانات في الاتحاد الأوروبي أو دولة عضو

    3. يتعين على مستورد البيانات الامتناع عن أي إجراء من شأنه أن يمنع مصدر البيانات من الوفاء بالتزاماته بموجب اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679، بما في ذلك في سياق المعالجة الفرعية أو فيما يتعلق بالتعاون مع السلطات الإشرافية المختصة

    4. بعد انتهاء تقديم خدمات المعالجة، يتعين على مصدر البيانات، بناءً على اختيار مستورد البيانات، إما حذف جميع البيانات الشخصية التي تمت معالجتها نيابة عن مستورد البيانات، أو إعادتها إلى مستورد البيانات وحذف النسخ الموجودة

  2. أمن المعالجة

    1. يتعين على الأطراف تنفيذ التدابير التقنية والتنظيمية المناسبة لضمان أمن البيانات، بما في ذلك أثناء النقل، وحمايتها من أي خرق يؤدي إلى تدمير أو فقدان أو تغيير عرضي أو غير قانوني، أو إفشاء أو وصول غير مصرح به (ويشار إليه فيما يلي باسم "خرق البيانات الشخصية"). عند تقييم مستوى الأمان المناسب، يجب مراعاة الحالة الراهنة للتكنولوجيا، وتكاليف التنفيذ، وطبيعة البيانات الشخصية، وطبيعة ونطاق وسياق وأغراض المعالجة، والمخاطر التي تنطوي عليها المعالجة لأصحاب البيانات، وتحديدًا النظر في وسائل التشفير أو التمويه، بما في ذلك أثناء النقل إذا كان الغرض من المعالجة يمكن تحقيقه بهذه الطريقة

    2. يجب على مُصدر البيانات مساعدة مستورد البيانات في ضمان الأمن المناسب للبيانات وفقًا للفقرة (أ). في حالة حدوث خرق للبيانات الشخصية المتعلقة بالبيانات الشخصية المعالجة من قبل مُصدر البيانات بموجب هذه البنود، يتعين على مصدر البيانات إخطار مستورد البيانات دون تأخير غير مبرر بعد علمه بذلك ومساعدته في التعامل مع الخرق

    3. سيضمن مصدر البيانات أن الأشخاص المخول لهم معالجة البيانات الشخصية قد التزموا بالسرية أو يخضعون لالتزام قانوني مناسب بالسرية

  3. التوثيق والامتثال

    1. يتعين على الأطراف أن تكون قادرة على إثبات التزامها بهذه البنود

    2. يتعين على مصدر البيانات أن يوفر لمستورد البيانات جميع المعلومات اللازمة لإثبات الامتثال بالتزاماته بموجب هذه البنود والمساهمة في عمليات التدقيق والسماح بها

البند 9 - المعالِجون الفرعيون: غير قابل للتطبيق

البند 10 - حقوق صاحب البيانات

يتعين على الأطراف مساعدة بعضها البعض في الرد على الاستفسارات والطلبات التي يقدمها أصحاب البيانات بموجب القانون المحلي المنطبق على مستورد البيانات، أو بالنسبة للمعالجة من قبل مصدر البيانات في الاتحاد الأوروبي، بموجب اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

البند 11 - الإنصاف

يتعين على مستورد البيانات إبلاغ أصحاب البيانات بصيغة شفافة وسهلة الوصول إليها، من خلال إشعار فردي أو على موقعه الإلكتروني، عن نقطة اتصال مخولة للتعامل مع الشكاوى، ويتعين عليه التعامل على الفور مع أي شكاوى يتلقاها من صاحب البيانات

البند 12 - المسؤولية

يلتزم الأطراف بنفس أحكام المسؤولية التي تم الاتفاق عليها في الشروط

المادة 13 - الإشراف: غير قابل للتطبيق

القسم الثالث - القوانين والالتزامات المحلية في حالة وصول السلطات العامة

البند 14 - القوانين والممارسات المحلية التي تؤثر على الامتثال لهذه البنود

  1. تتعهد الأطراف بعدم وجود سبب للاعتقاد بأن القوانين والممارسات في البلد الثالث المقصود والتي تنطبق على معالجة البيانات الشخصية من قبل مستورد البيانات، بما في ذلك أي متطلبات للإفصاح عن البيانات الشخصية أو التدابير التي تسمح بالوصول من قبل السلطات العامة، تمنع مستورد البيانات من الوفاء بالتزاماته بموجب هذه البنود. يستند هذا إلى الفهم بأن القوانين والممارسات التي تحترم جوهر الحقوق والحريات الأساسية ولا تتجاوز ما هو ضروري ومناسب في مجتمع ديمقراطي لحماية أحد الأهداف المدرجة في المادة 23(1) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679، لا تتعارض مع هذه البنود

  2. تعلن الأطراف أنها في تقديم الضمان المذكور في الفقرة (أ)، قد أخذت في الاعتبار بشكل خاص العناصر التالية: (أ) الظروف المحددة لعملية النقل، بما في ذلك طول سلسلة المعالجة، وعدد الجهات الفاعلة المعنية وقنوات النقل المستخدمة؛ وعمليات النقل اللاحقة المقصودة؛ ونوع المستلم؛ وغرض المعالجة؛ وفئات وتنسيق البيانات الشخصية المنقولة؛ والقطاع الاقتصادي الذي يحدث فيه النقل؛ وموقع تخزين البيانات المنقولة؛ (ب) القوانين والممارسات في البلد الثالث المقصود - بما في ذلك تلك التي تتطلب الإفصاح عن البيانات للسلطات العامة أو التي تسمح للسلطات بالوصول إليها - ذات الصلة في ضوء الظروف المحددة للنقل، والحدود والضمانات المطبقة؛(ج) أي ضمانات تعاقدية أو تقنية أو تنظيمية ذات صلة وضعت لتكملة الضمانات المنصوص عليها في هذه البنود، بما في ذلك التدابير المطبقة أثناء النقل وأثناء معالجة البيانات الشخصية في بلد المقصد؛

  3. يضمن مستورد البيانات أنه في تنفيذ الالتزامات الواردة في الفقرة (ب)، بذل قصارى جهده لتزويد مصدر البيانات بالمعلومات ذات الصلة ويوافق على مواصلة التعاون مع مصدر البيانات لضمان الامتثال لهذه البنود؛

  4. يتفق الطرفان على توثيق التقييم الوارد في الفقرة (ب) وتقديمه للسلطة الإشرافية المختصة عند الطلب؛

  5. يوافق مستورد البيانات على إخطار مصدر البيانات فوراً إذا كان لديه سبب للاعتقاد، بعد الاتفاق على هذه البنود وخلال مدة الشروط، بأنه يخضع أو أصبح يخضع لقوانين أو ممارسات لا تتوافق مع المتطلبات الواردة في الفقرة (أ)، بما في ذلك بعد تغيير في قوانين البلد الثالث أو إجراء (مثل طلب إفصاح) يشير إلى تطبيق هذه القوانين عملياً بطريقة لا تتوافق مع المتطلبات الواردة في الفقرة (أ)

  6. عقب الإخطار بموجب الفقرة (هـ)، أو إذا كان لدى مصدر البيانات أسباب تدعوه للاعتقاد بأن مستورد البيانات لم يعد قادراً على الوفاء بالتزاماته بموجب هذه البنود، يتعين على مصدر البيانات فورًا تحديد التدابير المناسبة (مثل التدابير التقنية أو التنظيمية لضمان الأمان والسرية) التي يتعين على مصدر البيانات و/أو مستورد البيانات تبنيها لمعالجة الوضع. يتعين على مصدر البيانات تعليق نقل البيانات إذا رأى أنه لا يمكن ضمان وجود تدابير مناسبة لهذا النقل، أو إذا تلقى توجيهات من السلطة الإشرافية المختصة للقيام بذلك. في هذه الحالة، يحق لمصدر البيانات إنهاء الشروط، بقدر ما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية بموجب هذه البنود. عند إنهاء الشروط بموجب هذا البند، يُطبق البند 16 (د) و(هـ)

البند 15 - التزامات مستورد البيانات في حالة الوصول إليها من قبل السلطات العامة

  1. الإخطار 

    1. يوافق مستورد البيانات على إخطار مصدر البيانات، وحيثما أمكن، إبلاغ صاحب البيانات على الفور (عند الضرورة بمساعدة مصدر البيانات) إذا: (أ) تلقى طلبًا ملزمًا قانونًا من سلطة عامة، بما في ذلك السلطات القضائية، بموجب قوانين بلد المقصد للإفصاح عن البيانات الشخصية المنقولة بموجب هذه البنود؛ يجب أن يتضمن هذا الإخطار معلومات حول البيانات الشخصية المطلوبة، والسلطة الطالبة، والأساس القانوني للطلب والرد المقدم؛ أو (ب) أصبح على علم بأي وصول مباشر من قبل السلطات العامة إلى البيانات الشخصية المنقولة بموجب هذه البنود وفقًا لقوانين بلد المقصد؛ ويتضمن الإخطار جميع المعلومات المتاحة للمستورد

    2. إذا كان ممنوعًا على مستورد البيانات إخطار مصدر البيانات و/أو صاحب البيانات بموجب قوانين بلد الوجهة، فإن مستورد البيانات يوافق على بذل قصارى جهده لرفع الحظر، بهدف توصيل أكبر قدر ممكن من المعلومات، في أقرب وقت ممكن. يوافق مستورد البيانات على توثيق جهوده القصوى بحيث يكون قادراً على إثباتها عند طلب مُصدر البيانات

    3. عند السماح بذلك بموجب قوانين البلد المقصد، يوافق مستورد البيانات على تزويد مُصدر البيانات، على فترات منتظمة خلال مدة الشروط، بأكبر قدر ممكن من المعلومات ذات الصلة حول الطلبات المستلمة (بما في ذلك عدد الطلبات، نوع البيانات المطلوبة، السلطة/السلطات الطالبة، وما إذا كانت الطلبات قد تم الطعن فيها ونتائج تلك الطعون، إلخ)

    4. يوافق مستورد البيانات على حفظ المعلومات وفقًا للفقرات (أ) إلى (ج) طوال مدة الشروط وإتاحتها للسلطة الإشرافية المختصة عند الطلب

    5. لا تخل الفقرات (أ) إلى (ج) بالتزام مستورد البيانات بموجب البند 14(هـ) والبند 16 بإبلاغ مصدر البيانات على الفور في حالة عدم قدرته على الامتثال لهذه البنود

  2. مراجعة الشرعية وتقليل البيانات

    1. يوافق مستورد البيانات على مراجعة شرعية طلب الإفصاح، خاصةً ما إذا كان الطلب ضمن السلطات المخولة للسلطة العامة الطالبة، وعلى الطعن في الطلب إذا توصل، بعد تقييم دقيق، إلى وجود أسباب معقولة للاعتقاد بأن الطلب غير قانوني بموجب قوانين البلد المقصد، والالتزامات المطبقة بموجب القانون الدولي ومبادئ المجاملة الدولية. على مستورد البيانات أن يسعى، في ظل نفس الظروف، للحصول على سبل الاستئناف. عند الطعن في طلب، سيطلب مستورد البيانات اتخاذ تدابير مؤقتة بهدف تعليق آثار الطلب حتى يقرر القضاء المختص في شأنه. ولا يجوز لها الكشف عن البيانات الشخصية المطلوبة إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القواعد الإجرائية المعمول بها. هذه المتطلبات لا تخل بالتزامات مستورد البيانات بموجب البند 14(هـ)

    2. يوافق مستورد البيانات على توثيق تقييمه القانوني وأي طعن في طلب الإفصاح، وإتاحته لمصدر البيانات، إلى الحد المسموح به بموجب قوانين البلد المقصد. ويجب عليها أيضًا توفيرها للسلطة الإشرافية المختصة عند الطلب

    3. يوافق مستورد البيانات على توفير الحد الأدنى من المعلومات المسموح بها عند الرد على طلب الإفصاح، بناءً على تفسير معقول للطلب

القسم الرابع - الأحكام النهائية 

البند 16 - عدم الامتثال لهذه البنود وإنهاء العقد

  1. يتعين على مستورد البيانات إخطار مصدر البيانات على الفور إذا كان غير قادر على الامتثال لهذه البنود، لأي سبب من الأسباب

  2. في حالة مخالفة مستورد البيانات لهذه البنود أو عدم قدرته على الامتثال لهذه البنود، يتعين على مصدر البيانات تعليق نقل البيانات الشخصية إلى مستورد البيانات حتى يتم ضمان الامتثال مرة أخرى أو يتم إنهاء العقد. وهذا دون الإخلال بالفقرة (و) من المادة

  3. يحق لمصدر البيانات إنهاء العقد، بقدر ما يتعلق الأمر بمعالجة البيانات الشخصية بموجب هذه البنود، في الحالات التالية: (1) إذا قام مصدر البيانات بتعليق نقل البيانات الشخصية إلى مستورد البيانات وفقًا للفقرة (ب) ولم يتم استعادة الامتثال لهذه البنود في غضون فترة زمنية معقولة وفي كل الأحوال في غضون شهر واحد من التعليق؛ (2) إذا كان مستورد البيانات في انتهاك كبير أو متكرر لهذه البنود؛ أو (3) إذا فشل مستورد البيانات في الامتثال لقرار ملزم من محكمة مختصة أو سلطة إشرافية بشأن التزاماته بموجب هذه البنود. وفي هذه الحالات، يتعين عليه إبلاغ السلطة الإشرافية المختصة بعدم الامتثال. في حالة اشتراك أكثر من طرفين في العقد، يجوز لمُصدر البيانات ممارسة حقه في إنهاء العقد فقط فيما يتعلق بالطرف المعني، ما لم يتفق الأطراف على خلاف ذلك

  4. البيانات الشخصيةالتي جمعها مصدر البيانات في الاتحاد الأوروبي والتي تم نقلها قبل إنهاء العقد بموجب الفقرة (ج) يجب حذفها بالكامل على الفور، بما في ذلك أي نسخة منها.  يجب على مستورد البيانات تأكيد حذف البيانات لمصدر البيانات. حتى يتم حذف البيانات أو إعادتها، يتعين على مستورد البيانات الاستمرار في ضمان الامتثال لهذه البنود. في حالة وجود قوانين محلية تنطبق على مستورد البيانات وتمنعه من إعادة البيانات الشخصية المنقولة أو حذفها، يضمن مستورد البيانات استمراره في الامتثال لهذه البنود وأنه سيعالج البيانات فقط بالقدر والطريقة المطلوبة بموجب القانون المحلي

  5. يجوز لأي من الطرفين إلغاء موافقته على الالتزام بهذه البنود في الحالات التالية (أ) إذا اتخذت المفوضية الأوروبية قرارًا وفقًا للمادة 45 (3) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 التي تغطي نقل البيانات الشخصية التي تنطبق عليها هذه البنود؛ أو (ب) إذا أصبحت اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 جزءًا من الإطار القانوني للبلد الذي تُنقل إليه البيانات الشخصية. هذا لا يخل بالالتزامات الأخرى المطبقة على المعالجة المعنية بموجب اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679

البند 17 - القانون الحاكم

تخضع هذه البنود لقانون البلد الذي يسمح بحقوق المستفيد من الطرف الثالث. يتفق الطرفان على أن يكون هذا القانون هو قانون بلجيكا

البند 18 - اختيار المحكمة والولاية القضائية

يتم حل أي نزاع ينشأ عن هذه البنود من قبل المحاكم البلجيكية


(1) عندما يكون مُصدر البيانات معالجًا يخضع للائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 ويعمل نيابة عن مؤسسة أو هيئة تابعة للاتحاد بصفتها المتحكم، فإن الاعتماد على هذه البنود عند إشراك معالج آخر (معالجة فرعية) لا يخضع للائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 يضمن أيضًا الامتثال للمادة 29 (4) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2018/1725 الصادرة عن البرلمان الأوروبي والمجلس بتاريخ 23 أكتوبر 2018 بشأن حماية الأشخاص الطبيعيين فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية من قبل مؤسسات الاتحاد وهيئاته ومكاتبه ووكالاته وحرية حركة هذه البيانات، وإلغاء اللائحة (EC) رقم 45/2001 والقرار رقم 1247/2002/EC (( )، إلى الحد الذي تنطبق فيه هذه البنود والتزامات حماية البيانات المنصوص عليها في العقد أو أي فعل قانوني آخر بين المتحكم والمعالج وفقًا للمادة 29(3) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) 2018/1725 متوافقة. وسيكون هذا هو الحال على وجه الخصوص عندما يعتمد المتحكم والمعالج على البنود التعاقدية القياسية المدرجة في القرار 2021/915

(2)  ويشمل ذلك ما إذا كانت عملية النقل والمعالجة اللاحقة يتضمنان بيانات شخصية تكشف عن الأصل العرقي أو الإثني، أو الآراء السياسية، أو المعتقدات الدينية أو الفلسفية، أو عضوية النقابات العمالية، أو البيانات الجينية أو البيانات البيومترية لغرض التعرف الفريد على شخص طبيعي، أو البيانات المتعلقة بالصحة أو الحياة الجنسية للشخص أو التوجه الجنسي، أو البيانات المتعلقة بالإدانات أو الجرائم الجنائية


(3) بخصوص تأثير هذه القوانين والممارسات على الامتثال لهذه البنود، قد تؤخذ عناصر مختلفة في الاعتبار باعتبارها جزء من تقييم شامل. قد تشمل هذه العناصر الخبرة العملية ذات الصلة والموثقة فيما يتعلق بالحالات السابقة لطلبات الكشف من السلطات العامة، أو غياب هذه الطلبات، التي تغطي إطارًا زمنيًا كافٍ. يشير ذلك على وجه الخصوص إلى السجلات الداخلية أو أي وثائق أخرى، المعدة بانتظام وفقًا للعناية الواجبة والمصدق عليها على مستوى الإدارة العليا، شريطة أن يكون من الممكن مشاركة هذه المعلومات بشكل قانوني مع أطراف ثالثة. وعندما يتم الاعتماد على هذه الخبرة العملية لاستنتاج أن مستورد البيانات لن يُمنع من الامتثال لهذه البنود، فإنه يتعين دعم ذلك بعناصر أخرى ذات صلة وموضوعية، ويتعين على الأطراف أن تدرس بعناية ما إذا كانت هذه العناصر مجتمعة تحمل وزناً كافياً، من حيث موثوقيتها وتمثيلها، لدعم هذا الاستنتاج. يجب على الأطراف، على وجه الخصوص، أخذ بعين الاعتبار ما إذا كانت خبرتهم العملية تدعم ولا تتعارض مع المعلومات المتاحة بشكل عام أو المتاحة من مصادر موثوقة حول وجود أو عدم وجود طلبات داخل نفس القطاع و/أو تطبيق القانون عملياً، مثل الأحكام القضائية والتقارير الصادرة من الهيئات الرقابية المستقلة

الملحق الأول

A. قائمة الأطراف

مُصدر البيانات
الاسم: Deliverect

العنوان: كما هو موضح في الشروط العامة

اسم الشخص المسؤول ومنصبه وتفاصيل الاتصال: ترد تفاصيل الاتصال في الفقرة التمهيدية من الشروط العامة

التوقيع والتاريخ: تم دمج هذه البنود في الشروط ويتم التوقيع عليها بمجرد الدخول في الشروط

الدور: المعالج

مستورد البيانات

الاسم: العميل

العنوان: تلك التي قدمها العميل في عملية التسجيل

اسم الشخص المسؤول ومنصبه وتفاصيل الاتصال: تفاصيل الشخص الذي يقوم بإنشاء حساب Deliverect

الأنشطة ذات الصلة بالبيانات المنقولة بموجب هذه البنود: كما هو موضح في الملحق الأول I.B أدناه

التوقيع والتاريخ: تم دمج هذه البنود في الشروط ويتم التوقيع عليها بمجرد الدخول في الشروط

الدور: المتحكم

B. وصف عملية النقل

المفهوم: الوصف

فئات أصحاب البيانات الذين يتم نقل بياناتهم الشخصية: المستخدمون النهائيون وعملاء العميل

فئات البيانات الشخصية المنقولة: الاسم، عنوان البريد الإلكتروني، رقم الهاتف، تفاصيل الطلب، بيانات الموقع الجغرافي/الموقع

البيانات الحساسة المنقولة: لا ينطبق

وتيرة عملية النقل: سيتم نقل البيانات الشخصية بشكل مستمر فيما يتعلق بالوصول إلى Deliverect Direct والطلب عبر الإنترنت ومعالجة الطلبات وخدمة Dispatch بموجب الشروط

غرض نقل البيانات ومعالجتها: توفير خدمة Deliverect Direct، والطلب عبر الإنترنت، ومعالجة الطلبات، وخدمة Dispatch

مدة الاحتفاظ بالبيانات: طوال مدة الشروط أو حسبما يقتضيه القانون المعمول به

المرفق ج: التعاريف

يكون للمصطلحات التالية المعاني الموضحة لها أدناه

  • "الإضافات": تعني البرمجيات كخدمة التي تتكون من ميزات أو وحدات أو وظائف طورتها Deliverect تكمل أي خدمة أخرى (بما في ذلك خدمات Deliverect) المقدمة من Deliverect، والتي تتوفر فقط بالقدر المتاح

  • " الشركات التابعة ": تعني كيانًا يمتلك أو يسيطر عليه، أو يملكه أو يسيطر عليه أو يخضع لسيطرة أو ملكية مشتركة لشركة Deliverect، حيث يتم تعريف السيطرة على أنها حيازة، مباشرة أو غير مباشرة، للسلطة على توجيه أو التسبب في توجيه إدارة وسياسات كيان، سواء من خلال ملكية أسهم التصويت، أو عن طريق العقد أو غير ذلك

  • "القوانين المعمول بها": تعني جميع القوانين والأنظمة واللوائح والمدونات المعمول بها من وقت لآخر (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جميع قوانين حماية البيانات والخصوصية المعمول بها، وأنظمة سلامة الغذاء والنظافة، وقوانين الضرائب، وقوانين العمل)

  • "استرداد الرسوم": له المعنى المنصوص عليه في شروط Deliverect المباشرة

  • "بيانات القناة": تعني البيانات الشخصية التي يتم نقلها إلى Deliverect من خلال قنوات التوصيل عبر الإنترنت التي يتعامل معها العميل، لأجل تقديم خدمات Deliverect Direct و/أو بعض الإضافات

  • "المعلومات السرية": تعني أي معلومات سرية أو خاصة أو غير عامة أخرى يكشف عنها المفصح للمستلم، سواء تم الكشف عنها شفهيًا أو كتابيًا أو من خلال فحص الأشياء الملموسة. المعلومات السرية لا تشمل المعلومات التي (أ) كانت معروفة مسبقًا للمستلم دون التزام بالسرية؛ (ب) تم الحصول عليها من قبل المستلم دون التزام بالسرية من طرف ثالث له الحق في الإفصاح عنها؛ أو (ج) أصبحت متاحة للعامة دون خطأ من الطرف المستلم

  • "بيانات الساعي": تعني البيانات الشخصية للساعي التي قد يشاركها مقدم خدمة التوصيل المختار لتوفير خدمات التوصيل

  • "العميل" أو "أنت": يعني فردًا و/أو كيانًا قانونيًا تم توفير معلوماته في عملية التسجيل الذاتي، والذي لديه علاقة تعاقدية مع Deliverect لاستخدام أي أو كل خدمات Deliverect نتيجة لقبول هذه الشروط

  • "الشركات التابعة للعميل": تعني مجتمعة الشركات التابعة للعميل، وأصحاب الامتياز الذين يعمل معهم العميل

  • "البيانات الشخصية للعميل": تعني البيانات الشخصية التي ينقلها العميل إلى Deliverect لتوفير خدمةDeliverect Direct وخدمة Dispatch ومعالجة الطلبات (فقط عندما تأتي البيانات الشخصية من قنوات المبيعات المباشرة عبر الإنترنت الخاصة بالعميل، بما في ذلك التطبيقات/المواقع الإلكترونية)، ولأي خدمات أو ميزات أو منتجات أخرى أو إضافات تعالج فيها Deliverect البيانات الشخصية وفقًا لتعليمات العميل

  • "رسوم الوصول إلى البيانات": تعني الرسوم التي تفرضها Deliverect على العميل مقابل استضافة بيانات العميل المرتبطة بالاشتراك المعلق بناءً على طلب العميل والاحتفاظ بها، ولجعل هذه البيانات متاحة للعميل من خلال الواجهة الأمامية

  • "قوانين حماية البيانات": تعني جميع القوانين واللوائح المعمول بها فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية للعميل بموجب هذه الشروط، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، قوانين ولوائح الاتحاد الأوروبي والمنطقة الاقتصادية الأوروبية والدول الأعضاء فيها، بما في ذلك نظام حماية البيانات العام (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 ("GDPR")

  • "المنتج المعيب": يعني أي منتج لا يلبي أي متطلبات الجودة أو الحصة أو الحجم أو المكونات أو المواد المسببة للحساسية أو الأصل أو المعلومات الغذائية أو القواعد واللوائح التي تحكم كفاية المنتجات أو المعايير المطلوبة بموجب القوانين المعمول بها

  • “Deliverect”: لها المعنى المبين أعلاه

  • "حساب Deliverdirect": يعني الحساب الذي أنشأه العميل للوصول إلى خدمات Deliverect

  • "بيانات اعتماد Deliverect": يعني اسم المستخدم وكلمة المرور التي اختارها العميل للوصول إلى حساب Deliverect

  • "الطرف المعوَّض من Deliverect": لها المعنى المنصوص عليه في الشروط العامة

  • "خدمات Deliverect": تعني بشكل جماعي البرمجيات كخدمة التي تقدمها Deliverect للعميل فيما يتعلق بمعالجة الطلبات وخدمة Deliverect Direct وخدمة Dispatch والإضافات و/أو السوق

  • "خدمات التسجيل في Deliverect": تعني الخدمات المهنية المقدمة للعميل للتسجيل في خدمات Deliverect، أو لمعالجة الطلبات المرتبطة بحساب العميل، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر إضافة مواقع جديدة، أو الانتقال إلى نظام نقاط بيع (POS) جديد

  • "نتائج خدمات Deliverect": تعني أي مستندات أو بيانات أو معلومات ينشئها العميل من خلال استخدامه لخدمات Deliverect

  • "رسوم التوصيل": يعني الرسوم التي يتعين على العميل دفعها لمقدمة خدمة التوصيل المختبار مقابل تقديم خدمات التوصيل

  • "تفاصيل التسليم": تعني معلومات مقدم خدمة التوصيل (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أوقات الوصول المقدرة ورسوم التوصيل) المعروضة للعميل في الواجهة الأمامية

  • "شروط التسليم": تعني الشروط والأحكام التي تحكم تقديم خدمات التوصيل بين العميل ومقدم خدمة التوصيل المختار

  • "المُفصح": يعني الطرف الذي يقوم نيابة عنه أو نيابة عن طرف ثالث بالكشف عن معلومات سرية للمستلم

  • "خدمة Dispatch": يعني البرمجيات كخدمة الذي توفره Deliverect (أو الشركات التابعة لها) لتسهيل تقديم خدمات التوصيل من خلال ربط العميل بمقدم خدمة التوصيل المختار

  • "النزاع": يعني أي نزاع أو إجراء أو مطالبة أو خلاف أو سبب للمقاضاة بين الأطراف ينشأ عن أو فيما يتعلق بهذه الشروط أو أي شرط أو بند منها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي من هذه المتعلقة بوجود، وصحة، وتفسير، وبناء، وأداء، وتنفيذ وإنهاء الشروط

  • "تاريخ السريان": لها المعنى المبين أعلاه

  • "الرسوم": يعني بشكل جماعي أي رسوم تفرضها Deliverect على العميل بموجب هذه الشروط

  • "الإيرادات النهائية": يعني سعر التجزئة (بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة وأي رسوم أخرى يتم تحصيلها نيابة عن العميل) مطروحًا منه الرسوم المحتجزة و/أو رسوم الطلب عبر الإنترنت (للعملاء في النموذج القديم)، أو الرسوم الهجينة لشركة Deliverect Direct

  • "حدث قوة قاهرة": تعني حدثًا خارجًا عن سيطرة الأطراف، والذي يمنع أحد الأطراف من الامتثال لأي من التزاماته بموجب هذه الشروط، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (أ) فعل من أفعال الله (مثل، على سبيل المثال لا الحصر، الحرائق والانفجارات والزلازل والجفاف والأمواج المدية والفيضانات)؛ (ب) الحرب، الأعمال العدائية (سواء كانت الحرب معلنة أم لا)، الغزو، عمل من الأعداء الأجانب، التعبئة، الاستيلاء، أو الحظر؛ (ج) التمرد أو الثورة أو العصيان أو السلطة العسكرية أو المغتصبة أو الحرب الأهلية؛ (د) حالات الطوارئ الصحية (مثل الأوبئة أو الجوائح على سبيل المثال)؛ (هـ) الشغب أو الاضطرابات أو الإضرابات أو التَّباطؤ في العَمَل أو إغلاق مكان العمل أو الفوضى؛ أو (و) أعمال أو تهديدات الإرهاب

  • "الواجهة الأمامية": تعني لوحة التحكم المستندة إلى الويب المملوكة لشركة Deliverect، والتي من خلالها يصل العملاء إلى خدمات Deliverect

  • "الرسوم الهجينة": تعني الرسوم المكونة من رسوم الاشتراك ورسوم المعاملات كما هو موضح بمزيد من التفصيل في القسم 13.3 من الشروط العامة

  • "الملكية الفكرية": تعني، فيما يتعلق بالعميل وDeliverect، والتكنولوجيا الخاصة بهما، والمواقع الإلكترونية، والبرمجيات، وخدمات Deliverect، والمنتجات، وجميع الحقوق في جميع أنحاء العالم المتعلقة بحقوق الملكية الفكرية، بما في ذلك حقوق الطبع والنشر، والمعرفة الفنية، والعلامات التجارية، وعلامات الخدمة، وأسماء التجارة والأعمال، وأسماء النطاقات، والسمعة التجارية، والتصاميم المسجلة، وبراءات الاختراع، وحقوق قواعد البيانات، وحقوق الطوبوغرافيا، وحقوق المعرفة الفنية وأسرار التجارة، سواء كانت مسجلة أو غير مسجلة، بما في ذلك طلبات الحصول على أي من الحقوق المذكورة وجميع الحقوق أو أشكال الحماية ذات التأثير المماثل أو المعادل لأي من الحقوق المذكورة كما هو موجود حاليًا أو قد يظهر في المستقبل

  • "الموقع(المواقع)": تعني المواقع المملوكة للعميل، والمواقع التي يديرها صاحب الامتياز، والعلامات التجارية الافتراضية، والمطابخ المظلمة، و/أو أي نوع آخر من المتاجر التي يديرها العميل أو أحد الشركات التابعة للعميل في المنطقة

  • "برنامج الولاء": يعني خاصية مقدمة كجزء من Deliverect Direct، تمكن العميل من إنشاء وإدارة برنامج ولاء لعملائه

  • "الخدمات غير العامة": تعني البرمجيات كخدمة (و/أو الخدمات العامة، حسب الحالة) التي لا تتاح بشكل عام لعملاء Deliverect الآخرين

  • "الطلبات التي لا تتم عبر منصة Deliverect": تعني الطلبات التي يقدمها عميل العميل من خلال قنوات المبيعات الخاصة بالعميل (التطبيق أو الموقع الإلكتروني) و/أو من خلال قناة توصيل يتعامل معها العميل

  • "الطلبات التي تتم عبر منصة Deliverect مباشرة": تعني الطلبات التي يقدمها عميل العملاء من خلال Deliverect Direct مباشرة

  • "الطلب عبر الإنترنت": يعني البرمجيات كخدمة الذي توفره Deliverect (أو الشركات التابعة لها) والذي يتيح للعميل إنشاء مواقع ويب وتشغيلها حيث يمكن للعميل الترويج للمنتجات وبيعها لعملائه وجمع المدفوعات مقابل ذلك

  • "معالجة الطلبات": يعني البرمجيات كخدمة الذي يتيح إدخال الطلبات التي يقدمها عملاء العميل من خلال قنوات التوصيل النشطة لدى العميل (طالما أنها متكاملة مع Deliverect)، في برنامج/نظام نقاط البيع لدى العميل (طالما أنه متكامل مع Deliverect)، و/أو في تطبيق مدير Deliverect

  • "البيانات الشخصية": تعني أي معلومات تتعلق بشخص طبيعي محدد أو قابل للتحديد؛ ويُعتبر الشخص الطبيعي قابلاً للتحديد إذا أمكن التعرف عليه، بشكل مباشر أو غير مباشر، خصوصاً عبر الإشارة إلى معرف معين مثل الاسم أو رقم الهوية أو بيانات الموقع أو معرّف عبر الإنترنت أو عبر عنصر أو أكثر يخص الهوية المادية أو الفسيولوجية أو الجينية أو العقلية أو الاقتصادية أو الثقافية أو الاجتماعية لذلك الشخص

  • "مقدم خدمة معالجة الدفع": يعني الطرف الثالث الذي يعينه العميل لتقديم خدمات معالجة الدفع فيما يتعلق بخدمة Deliverect Direct والطلب عبر الإنترنت (إذا كان العميل في نموذج قديم) و/أو خدمة Dispatch (حسب الحالة)

  • "المنتجات": تعني المنتجات التي يبيعها العميل لعملائه فيما يتعلق بخدمة Deliverect Direct، أو الطلب عبر الإنترنت (إذا كان العميل في نموذج قديم)

  • "الموردون": له المعنى المنصوص عليه في شروط السوق

  • "رموز الاستجابة السريعة": تعني رموز الاستجابة السريعة التي ينشئها العميل فيما يتعلق بـ Deliverect Direct، لاستخدامها في المتاجر الفعلية الخاصة بالعميل

  • "المستلم": يعني الطرف الذي يتلقى معلومات سرية من المفصح

  • "المرتجعات": له المعنى المنصوص عليه في شروط Deliverect المباشرة

  • "المنتجات المحظورة": تعني العناصر أو المنتجات غير القانونية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأسلحة النارية، أو المخدرات، أو المواد الخطرة، أو المحتوى الخاص بالبالغين، أو الاشتراكات أو الترفيه، أو أي نوع من الأدوات المالية، أو المنتجات التي تنتهك حقوق الملكية الفكرية للغير، أو أي وجميع المنتجات أو العناصر التي يحظرها القانون أو التنظيم

  • "سعر التجزئة": يعني السعر الذي يحدده العميل والذي تُباع به المنتجات للعملاء (باستثناء أي خصومات أو عروض ترويجية)

  • "مقدم خدمة التوصيل المختار": يعني مقدم خدمة التوصيل الذي يختاره العميل لتنفيذ توصيل الطلب ويقبل طلب التوصيل

  • "رسوم الإعداد": تعني الرسوم، بالإضافة إلى الضرائب المطبقة، التي تفرضها Deliverect (أو شركاتها التابعة) على العميل مقابل تقديم خدمات التسجيل في Deliverect

  • "الطلب عبر وسائل التواصل الاجتماعي": تعني حلاً برمجياً يُمكّن العملاء من بيع منتجاتهم عبر واجهات المتاجر الإلكترونية على منصات التواصل الاجتماعي المتكاملة مع Deliverect

  • "رسوم الاشتراك": يعني الرسوم الثابتة، بالإضافة إلى الضرائب المعمول بها، التي ستفرضها Deliverect (أو أي من الشركات التابعة لها) على العميل مقابل استخدام أي من خدمات Deliverect المقدمة بموجب نموذج اشتراك أو نموذج هجين

  • "فترة الاشتراك": يعني مدة الاشتراك (الاشتراكات) المقدمة من قبل Deliverect كما هو موضح بمزيد من التفصيل في القسم 9.3 من الشروط العامة

  • " الشرط": لها المعنى المنصوص عليه في المادة 35.2 (أ) من الشروط العامة

  • "الشروط": لها المعنى المبين أعلاه

  • "الإقليم": يعني الموقع الجغرافي الذي يمكن للعميل أن يستخدم فيه أيًا من خدمات Deliverect أو بعضها أو كلها

  • "العلامات التجارية": تعني العلامات التجارية وعلامات الخدمة والأسماء التجارية وحقوق النشر والشعارات والرموز التعريفية الأخرى للعميل أو Deliverect

  • "التحديثات": لها المعنى المبين أعلاه